There are infinitely many Poulet numbers which are not super-Poulet Numbers. |
Существует бесконечно много чисел Пуле, не являющихся суперчислами Пуле. |
Because even if it doesn't work, even if all goes to hell, even if I'm miserable and alone, the smallest chance at the perfect life with you is infinitely better than an immortal one without you, |
Потому что даже если это не сработает, даже если все полетит к чертям, даже если я буду несчастен и одинок, Крохотный шанс на идеальную жизнь с тобой бесконечно гораздо лучше, чем бессмертие без тебя. |
So if Walter has no emotional quotient, you have... Infinitely too much. |
Значит, если у Уолтера нет эмоционального фактора, то у вас он бесконечно высок. |
Man is infinitely distant from exploration. |
еловек бесконечно далекий от разведки. |
They're infinitely removed from nothingness, but they fall infinitely short of complete fullness. |
Они бесконечно далеки от пустоты, и совершенно недотягивают до всеобъемлющей полноты. |
All medieval discussions about the nature of the continuum, of the infinite and the infinitely divisible, are a long footnote to this text. |
Все средневековые споры о природе континуума, бесконечно большого количества и бесконечно делимого являются длинным комментарием к тексту главы 6. |
There are infinitely many solutions to the equation for k {\displaystyle k} = 1 so this value is excluded in the definition. |
Существует бесконечно много решений этого уравнения для к = 1, так что это значение из рассмотрения удаляется. |
There exist infinitely many Pythagorean triples with square numbers for both the hypotenuse c and the sum of the legs a + b. |
Существует бесконечно много пифагоровых троек, у которых квадратами являются гипотенуза с и сумма катетов а + Ь. |
The equal cost tree (ECT) algorithms can be almost extended through the use of OPAQUE data which allows extensions beyond the base 16 algorithms more or less infinitely. |
Алгоритмы ЕСМТ могут быть почти расширены с помощью непрозрачных данных, которые позволяют расширения вне основы 16 алгоритмов более или менее бесконечно. |
Text messages, Twitter, and the Web are infinitely superior to the smuggled cassettes of Ayatollah Ruhollah Khomeini's speeches that fueled the opposition in 1979. |
Текстовые сообщения, твиттеры и Интернет бесконечно превосходят контрабандные кассеты с речами Аятоллы Рухоллы Хомейни, которые разжигали оппозицию в 1979. |
The straight apeirogon is a regular tessellation of the line, subdviding it into infinitely many equal segments. |
Прямой апейрогон - это правильное замощение прямой с разделением её на бесконечно много равных отрезков. |
I should, however, be infinitely grateful if at some point you could give me the benefit of your advice as to the prudent investment of my capital. |
Однако, я буду бесконечно благодарен, если бы Вы дали мне совет относительно разумного вложения моего капитала. |
But since it's infinitely large, there's a good chance even for the slimmest odds... |
Если "маловероятно" помножить на "бесконечно", то что-то получится. |
For whereas aggression over territory can more easily be vacated, that territory of trust which has been transgressed is infinitely more difficult to restore. |
Ибо если территориальной агрессии можно относительно легко дать отпор, то попранную территорию доверия восстановить бесконечно сложнее. |
Steiner's porism states that if two circles have a Steiner chain, they have infinitely many such chains. |
Поризм Штейнера утверждает, что если две окружности обладают цепочкой Штейнера, они имеют бесконечно много таких цепочек. |
J. H. Silverman showed in 1988 that if the abc conjecture holds, then there exist infinitely many non-Wieferich primes. |
Д.Х. Силвермен (Joseph H. Silverman) в 1988-м году показал, что если abc-гипотеза верна, то существует бесконечно много простых не-Вифериха. |
The limiting case of BN with infinitely short memory, t->0, corresponds to the coincidence detector. |
Предельный случай СН с бесконечно короткой памятью t -> 0 {\displaystyle \tau \to 0} соответствует детектору совпадений. |
There are many possible functions that induce the same cyclic order-in fact, infinitely many. |
Существует много возможных функций, порождающих тот же циклический порядок - фактически, бесконечно много. |
In the A-model of topological string theory, physically interesting quantities are expressed in terms of infinitely many numbers called Gromov-Witten invariants, which are extremely difficult to compute. |
В А-модели топологической теории струн физически интересные величины (корреляторы, которыми определяется вероятность тех или иных процессов взаимодействия) выражаются через инварианты Громова - Виттена, которых бесконечно много и которые крайне сложны для вычисления. |
But priorities must nevertheless be set in public policies. The market for food products cannot expand infinitely, and choices must be made as to which food system to promote. |
Вместе с тем в рамках государственной политики должны устанавливаться соответствующие приоритеты, поскольку расширение рынка продуктов питания не может происходить бесконечно, и именно поэтому необходимо сделать выбор в вопросе о том, какой продовольственной системе следует отдавать предпочтение. |
And I thought that if time could reach forwards andbackwards infinitely, doesn't that mean that every point in time isreally infinitely small, and therefore somewhatmeaningless. |
И я задумалась - если время бесконечно течет туда иобратно, разве это не значит, что каждое мгновение бесконечно малои в какой-то степени даже бессмысленно. |
For example, the diameter of the bars is infinitely smaller than their distance to each other; or the speed of the particles is infinitely larger than those of gross matter; or the speed difference between reflected and non-reflected particles is infinitely small. |
Например, диаметр «переборок» «бесконечно меньше», чем расстояние между ними или что скорость корпускул «бесконечно больше», чем у обыкновенного вещества или разница в скорости между отраженными или неотраженными корпускулами «бесконечно маленькая». |
In the other embodiment, infinitely closed flexible transmissions are substituted for closed rigid guides provided with rolling elements. |
В другом варианте выполнения бесконечно замкнутые гибкие передачи, образующие внешний тяговый контур, заменены на замкнутые жесткие направляющие, снабженные элементами качения. |
These are objects which can be treated like real numbers but which are, in some sense, "infinitely small". |
Бесконечно малые величины можно рассматривать как числа, но всё-таки они «бесконечно малые». |
And I thought that if time could reach forwards and backwards infinitely, doesn't that mean that every point in time is really infinitely small, and therefore somewhat meaningless. |
И я задумалась - если время бесконечно течет туда и обратно, разве это не значит, что каждое мгновение бесконечно мало и в какой-то степени даже бессмысленно. |