But humans are amazingly smart and incredibly adaptable. |
Но люди удивительно умны и невероятно легко адаптируются. |
We have incredibly powerful computers, and they do do amazingly sophisticated things, often with very big amounts of data. |
У нас есть невероятные компьютеры, которые выполняют удивительно сложные операции с огромным количеством данных. |
The leopard is incredibly intelligent and astoundingly strong. |
Леопард невероятно умный и удивительно сильный. |
This burnt landscape looks dead, but grass is incredibly resilient. |
Выжженый пейзаж выглядит мёртвым, но трава удивительно вынослива. |
It's amazing to think these incredibly familiar looking photographs were taken on the surface of Mars. |
Удивительно, какими знакомыми кажутся нам эти пейзажи. а ведь эти фотографии были сделаны на поверхности Марса. |
And if you do want to see Santa Maria della Pace, these books are really flexible, incredibly interactive - just turn it around and look at it the other way. |
И если вы хотите посмотреть на Санта Мария делла Паче, вы знаете, эти книги удивительно гибки и интерактивны просто переверните её и посмотрите с другой стороны. |
Those Hollywood shows are so incredibly detailed. |
Эти голливудские шоу удивительно детализированы. |
Kenny is an incredibly creative person and I knew Vince would love him. |
Кенни удивительно изобретательный человек и я знал, что он понравится Винсу. |
So here's RHex with paddles, now converted into an incredibly maneuverable swimming robot. |
Вот он - Рекс с вёслами, удивительно манёвренный плавающий робот. |
Yet, incredibly, the rapid spread of HIV and the rising toll of AIDS-related deaths failed to galvanize the country's post-apartheid leaders, especially former President Thabo Mbeki, into meaningful action. |
И тем не менее, как ни удивительно, быстрое распространение ВИЧ и растущее количество смертных случаев, связанных со СПИДом, не подстегнуло к осмысленным действиям лидеров страны, пришедших к власти после падения режима апартеида, особенно бывшего президента Табо Мбеки. |
It's incredibly lightweight, and incredibly, extraordinarily strong. |
Они получаются невероятно лёгкими и удивительно прочными. |
He described their representatives as "incredibly hard-working and incredibly intelligent". |
Он описывает своего персонажа, как «удивительно сложного и хитрого». |
This is an incredibly immature regime in the North. |
Ёто удивительно незрелое поведение дл€ политика... |
People were incredibly drawn. |
Удивительно, насколько притягательным я стал. |
The question is - biomimicry is an incredibly powerful way to innovate. |
Биомимикрия - удивительно мощный способ введения новшеств. |
Now we have LED, but here you see the latest one, and you see how incredibly small it is. |
Сейчас у нас есть светодиодные лампы, но здесь Вы можете увидеть самую последнюю, и Вы можете видеть, насколько она удивительно мала. |
Incredibly, this nation, with all its material, intellectual and spiritual resources, seems utterly helpless to reverse the freefall in any of these areas. |
Удивительно, эта нация, со всеми своими материальными, интеллектуальными и духовными ресурсами, похоже совершенно неспособна остановить свободное падение в любой из этих сфер. |
It also creates this incredibly interesting, I think, new amphibious public space, where you can imagine working, you can imagine recreating in a new way. |
Мне кажется, что она также создает удивительно интересное, новое земноводное общественное пространство, где можно работать, отдыхать по-новому. |
And if you do want to see Santa Maria della Pace, these books are really flexible, incredibly interactive - just turn it around and look at it the other way. |
И если вы хотите посмотреть на Санта Мария делла Паче, вы знаете, эти книги удивительно гибки и интерактивны просто переверните её и посмотрите с другой стороны. |