Английский - русский
Перевод слова Imperial
Вариант перевода Императорский

Примеры в контексте "Imperial - Императорский"

Примеры: Imperial - Императорский
Actually, they're imperial brown with a slight flare of green in the rim of the cornea. Вообще-то, их цвет - коричневый императорский со слабыми вкраплениями зеленого на ободке роговицы.
And may I remind you this is an imperial temple. И хочу напомнить вам, что это императорский храм.
During the invasion of the Eight-Nation Alliance in 1900, the imperial court fled from the Forbidden City to Xi'an. Во время вторжения Альянса восьми держав в 1900 году императорский двор бежал из Запретного города в Сиань.
Having gained control of the western portions of the palace, John sat on the imperial throne, which broke under his great weight. Захватив западную часть дворца, Иоанн сел на императорский трон, который сломался из-за его большого веса.
Among the spoils was the sumptuous imperial tent with its treasures, which allegedly had to be carried off on seventy camels. Среди трофеев был роскошный императорский шатёр с его сокровищами, для перевоза которых якобы потребовалось 70 верблюдов.
The imperial representative made a ruling in favour of the abbey, and that the lands were to be restored to the monastery. Императорский представитель вынес решение в пользу аббатства, обязав папу вернуть земли монастырю.
Michael had repeatedly petitioned John's predecessors to discontinue using the title of the traditional imperial title. Михаил неоднократно требовал от предшественников Иоанна прекратить использовать императорский титул.
The subsequent Treaty of Verdun in 843 broke up the empire of Charlemagne, with Lothair retaining the imperial title and control of Italy. Последовавший Верденский договор закрепил распад империи Карла Великого, а Лотарь сохранил императорский титул и контроль над Италией.
But this tea is exclusive to the imperial court Но этот чай избранный и поставляется только на императорский двор.
She wished the two of you to maintain the imperial edict. Она хотела, чтобы вы поддерживали императорский указ.
This is imperial jade, So each statue on its own is relatively valuable. Это императорский нефрит, так что каждая статуэтка немало стоит и по отдельности.
And that's why I intend to destroy return the imperial throne to the planet Kaitain... and the Corrino family, where it rightfully belongs. Поэтому я собираюсь лишить его власти и вернуть императорский трон на планету Кайтаин, дому Коррино, которому он принадлежит по праву.
And Duke Leto was just the beginning, the prelude to a move on the imperial throne itself. Герцог Лето был только прелюдией к моему восхождению... на императорский трон.
In 1421 the Confederation supported the abbot against Appenzell over the matter of these taxes, and an imperial ban was declared to try to force them to pay. В 1421 Конфедерация раз поддержал настоятель Аппенцелль над делом этих налогов, и императорский запрет был объявлен, чтобы заставить их платить.
Soon after his arrival at Dhaka, Mir Jumla received the imperial farman (decree) appointing him subahdar (governor) of Bengal. Вскоре после своего прибытия в Дакку Мир Джумла получил императорский фирман (указ) о его назначении субадаром (наместником) Бенгалии.
Until the completion of the Flavian Palace on the Palatine Hill, the imperial court was situated at Alba or Circeii, and sometimes even farther afield. До завершения строительства дворца Флавиев на Палатинском холме императорский двор был расположен в Альбе или Чирчео, а иногда и в более отдалённых местах.
Under Constantine's insisting his soldiers have placed the image labarum on the boards and next day have gained a loud victory which has presented their leader an imperial throne. По настоянию Константина его солдаты поместили изображение лабарума на своих щитах и на следующий день одержали громкую победу, которая подарила их предводителю императорский трон.
According to article 105 of the Constitution of 1824, the title should be used to designate to the first in line to the imperial throne. В соответствии со статьей 105 Конституции 1824 года, титул императорского принца Бразилии имел право носить первый в очереди на императорский престол.
The sloping ridges of building roofs are decorated with a line of statuettes led by a man riding a phoenix and followed by an imperial dragon. Наклонные скаты крыш зданий декорированы рядом статуэток, возглавляемых человеком верхом на фениксе, за которыми следует императорский дракон.
The German explorer, medical doctor, imperial consul and commissioner for West Africa, Gustav Nachtigal, was the driving force toward the colony's establishment. Немецкий исследователь, врач, императорский консул и уполномоченный по Западной Африке Густав Нахтигаль был движущей силой в направлении создания колонии.
But why should I care about some imperial Rome! но почемт меня должен волновать какой-то императорский рим!
The imperial court and the already says about your divorce. императорский двор и без того тже говорит о вашем разводе.
Celebration of the birth control occasions like imperial Kitashima Tae girl has been awarded more Yanagawa Yanagawa Mari look like a mon Michi Preceded by North Island. Нас этому случаю дня рождения девушки, как императорский Kitashima Тэ был подарки от Янагава Янагава мари выглядеть пн Michi Предшественник Северном острове.
A second imperial ordinance in 1884 grouped the kazoku into five ranks equivalent to the European aristocrats, prince (or duke), marquis, count, viscount, and baron. Второй императорский указ, изданный в 1884 году, сгруппировал кадзоку на пять рангов, эквивалентных европейским князю (или герцогу), маркизу, графу, виконту и барону.
Scenes filmed in the province's capital Innsbruck feature many of the city's sights, such as the imperial castle, St. James's Cathedral, the main street and the ski jumping arena. В сценах, снятых в Инсбруке, столице провинции, можно увидеть многие достопримечательности города, такие как императорский замок, собор Святого Иакова, главная улица и арена для прыжков с трамплина.