Английский - русский
Перевод слова Imperial

Перевод imperial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Императорский (примеров 163)
According to article 105 of the Constitution of 1824, the title should be used to designate to the first in line to the imperial throne. В соответствии со статьей 105 Конституции 1824 года, титул императорского принца Бразилии имел право носить первый в очереди на императорский престол.
The sloping ridges of building roofs are decorated with a line of statuettes led by a man riding a phoenix and followed by an imperial dragon. Наклонные скаты крыш зданий декорированы рядом статуэток, возглавляемых человеком верхом на фениксе, за которыми следует императорский дракон.
Some prominent personalities at the time also proposed changing the Imperial title from "basileus and autocrat of the Romans" to "Emperor of the Hellenes". Некоторые выдающиеся личности в то время также предлагали изменить императорский титул с «Басилевса и самодержца римлян» на «Император эллинов».
However, the Koreans refused to receive the letter because it contained the Chinese characters 皇 ("royal, imperial") and 勅 ("imperial decree"). Тем не менее, корейцы отказались принять письмо на том основании, что в нем содержались китайские иероглифы 皇 («император») и 勅 («императорский указ»).
It was dedicated to the emperor Tiberius because in the Imperial period only the emperor could celebrate a Triumph, so the victory of Germanicus was celebrated as a triumph of Tiberius. Она была посвящена Тиберию, так как в императорский период только император мог праздновать триумф, поэтому победа Германика была отмечена как триумф Тиберия.
Больше примеров...
Имперский (примеров 163)
Sima Qian (司馬遷), a senior imperial historian and a friend of Li, was the only person defending him in the Han court. Сыма Цянь, старший имперский историк и друг Ли, был единственным человеком, защищавший его в суде.
Raj, Imperial Troopers on your tail. Радж, имперский штурмовик у тебя на хвосте.
We have stolen a small imperial shuttle. Мы похитили имперский челнок.
What if everyone who smuggled for me... dropped their cargo at the first sign... of an imperial starship? А что будет, если все, кто провозят товар для меня... побросают товар, как только увидят... имперский звездолет?
The Imperial Senate will not sit still for this. Имперский Сенат этого не одобрит.
Больше примеров...
Империи (примеров 244)
This system is under Imperial control. Данная система находится под контролем Империи.
The Japanese occupation of Guam was the period in the history of Guam between 1941 and 1944 when Imperial Japanese forces occupied Guam during World War II. Японская оккупация Гуама охватывает период в гуамской истории 1941-1944 годы, когда в ходе Второй Мировой войны войска Японской империи захватили территорию Гуама.
Based in Feng Tian County, near the Imperial Capital, Основанный в княжестве Фень Тянь, недалеко от столицы империи, "Дом Летающих Кинжалов" двигается во тьме.
Bishops from across the Empire were summoned to solve the crisis in an Imperial Palace now thought to be submerged beneath this lake. Для разрешения кризиса все епископы Империи были вызваны в императорский дворец, который сейчас, как полагают, находится на дне этого озера.
He served as Imperial Fitawrari, Commander of the Mahel Sefari (Central Army) of the Ethiopian Army during the Second Italo-Abyssinian War. Командовал Махел Сефари (армией центра) в составе армии Абиссинской империи во время Второй итало-абиссинской войны.
Больше примеров...
Империал (примеров 107)
It's Imperial Coffee, Mr. Johnson. Здесь из Империал кофе, мистер Джонсон.
In 1571 the bishopric of La Imperial was created. В 1571 году была образована епархия в городе Ла Империал.
All the Hotel Imperial interiors recently went through a global reconstruction. Все помещения отеля Империал были недавно полностью реконструированы.
Born in the year 1966, Mr Goncharov started his professional career as an engineer and is our old colleague having worked with Imperial Energy during 2006 -08. Гончаров И.В., 1966 г.р., начал свою профессиональную карьеру в качестве инженера. Он уже знаком с Империал Энерджи, где работал с 2006 по 2008гг.
Farming in Imperial Valley... a vast army of farm workers... and this army of workers comes from our neighbor to the south, from Mexico... Он тянется сквозь пустыню на много миль вдоль калифорнийско-мексиканской границы... Сельское хозяйство в калифорнийской долине Империал... требует огромной армии работников,... и эта армия работников приходит от нашего южного соседа, из Мексики... Это проблема человеческого страдания и несправедливости, о которой вы должны знать.
Больше примеров...
Императора (примеров 176)
They must never become the Imperial army! Из них никогда не получится армия Императора!
If the monarch is an emperor the proper term is imperial yacht. Если монарх имеет титул императора, то используется термин «императорская яхта».
He was also a personal chauffeur of Tsar Nicholas II and the Head of the Mechanical Department of the Russian Imperial Garage at Tsarskoye Selo. Был личным шофёром императора Николая II и заведующим технической частью императорского гаража в звании прапорщика.
His whole crew swam to the imperial ships! Капитан Опо-Таэ перешёл на сторону императора.
The Schönbrunn Zoo was built by Adrian van Stekhoven in 1752 at the suggestion of Emperor Francis Stephen I of Lorraine, spouse of Maria Theresa, as an imperial menagerie next to Schönbrunn castle. Тиргартен Шенбрунн был воздвигнут в качестве зверинца рядом с замком Шенбрунн в 1752 году по поручению императора Франца 1. Штефана Лотрингского супруге Марии Терезиас фон Адриан ван Стекхофен.
Больше примеров...
Царский (примеров 2)
Beginning in the reign of Ivan IV, the Imperial Court invited Western composers and musicians to fill this void. Начиная с царствования Ивана Грозного, царский двор пригласил западных композиторов и музыкантов восполнить возникший пробел.
In 1894, the imperial (tsardom) pavilion was built for the arrival of imperial persons in the city. В 1894 году был построен императорский (царский) павильон для прибытия императорских особ в город.
Больше примеров...
Imperial (примеров 147)
In 1625, a peak of Spanish prestige and power, the Count-Duke of Olivares established the Jesuit colegia imperial in Madrid to train Spanish nobles in the humanities and military arts. В 1625 году, на вершине испанского могущества, граф-герцог Оливарес основал иезуитскую Colegia Imperial (англ.)русск. в Мадриде для обучения испанского дворянства гуманитарным и военным наукам.
Imperial Oil Limited (French: L'Impériale) is a Canadian petroleum company. Imperial Oil Limited (фр. Compagnie Pétrolière Impériale Limitée) - крупнейшая нефтяная компания Канады.
The 4-door 8-passenger Crown Imperial was available as a sedan, or as a limousine with a division window. Четырёх-дверный восьмиместный Crown Imperial был доступен в кузове седан или лимузин с разделяющим салон стеклом.
In November 2008 The Imperial Riding School Vienna, A Renaissance Hotel, met the high criteria in order to receive the "Österreichisches Umweltzeichen für Tourismus" an official Austrian award for ecology-minded behaviour in the tourism sector. В ноябре 2008 года отель The Imperial Riding School Vienna, A Renaissance Hotel был удостоен престижной австрийской награды за соответствие высоким экологическим стандартам (Österreichisches Umweltzeichen für Tourismus).
In 1998 Safair purchased a 49% stake in Air Contractors, based in Ireland, and was itself acquired by Imperial Holdings for $40 million in December 1998. В 1998 году авиакомпания приобрела 49 % собственности ирландской компании Air Contractor, а в декабре того же года была сама приобретена за 40 миллионов долларов США финансовой группой «Imperial Holdings».
Больше примеров...