Английский - русский
Перевод слова Illustration
Вариант перевода Иллюстрация

Примеры в контексте "Illustration - Иллюстрация"

Примеры: Illustration - Иллюстрация
Take down a problem for the General, an illustration of infallibility. Возьмите задачу для Генерала, иллюстрация непогрешимости.
And then something happened. A great illustration of it. А потом что-то случилось. Вот хорошая иллюстрация этого.
In an illustration of the problems that persist at checkpoints, a baby was stillborn at a checkpoint on 4 September. Как иллюстрация проблем, сохраняющихся на КПП: на одном из них 4 сентября произошло рождение мертвого ребенка.
Its fate is a powerful illustration of the difficulties of finding a solution to this long-standing problem. Его судьба - наглядная иллюстрация трудностей поиска решения этой давней проблемы.
I believe that is an illustration of what this means in practice. С моей точки зрения, это и есть их практическая иллюстрация.
11 It is important to stress that this estimate should be regarded as an illustration of a possible scenario. 11 Важно подчеркнуть, что данная смета должна рассматриваться как иллюстрация одного из возможных сценариев.
Martinet's illustration and Buffon's description were perhaps based on the Paris specimen. Иллюстрация Марине и описание Буффона возможно базировались на парижском экспонате.
Here, illustration shows two glasses among which the one carries a key and other one the lock. Здесь, иллюстрация показывает два стакана, из которых один несет ключ и другой замок.
Colorful illustration of the ancient folk traditions preserved in the Carpathians. Красочная иллюстрация древних народных традиций, сохранившихся в Карпатах.
The illustration in the northern lunette is lost, but the geometrical and floral patterns around it are exceptionally well preserved. Иллюстрация в северном люнете утрачена, но геометрические и цветочные узоры архивольта исключительно хорошо сохранились.
The illustration shows what a plate might look like. Иллюстрация показывает, как может выглядеть номер.
You don't want an illustration, leave the premises. Если тебе не нужна иллюстрация, покинь помещение.
Illustrative arts, such as scientific illustration, are a form of art as communication. Например, научная иллюстрация - тоже форма искусства, существующая для передачи информации.
The illustration shows an example in which the seven points are the vertices of a regular heptagon. Иллюстрация показывает пример, в которой семь точек являются вершинами правильного семиугольника.
There was an illustration that showed the gate like the one we saw being built. Там была иллюстрация что показали ворот как мы видели, строится.
This illustration is not so similar that it would hold up in a court of law. Эта иллюстрация не настолько похожа, чтоб это прокатило в суде.
He looks a bit like a Quentin Blake illustration. Он выглядит, как иллюстрация Квентина Блейка.
This appears to be the first anatomical illustration in history. Это, кажется, первая анатомическая иллюстрация в истории.
Julia, this illustration reminds me of... Джулия, эта иллюстрация напоминает мне...
The mall is a very beautiful illustration of all these economic principles. Торговый центр - прекрасная иллюстрация этих экономических принципов.
I buried the anagram-indicator in the fodder, but... it was simply an illustration. Я спрятал индикатор анаграммы во фразе, но... это была лишь иллюстрация.
Every illustration was a riddle posed by the past to the present. Каждая иллюстрация была загадкой из прошлого.
Here we have an illustration of the deficiencies of the present system. Вот вам иллюстрация недостатков нынешней системы.
A brief illustration of the policies and activities carried out by the Ministry for Equal Opportunities will clearly demonstrate what has been achieved so far. Краткая иллюстрация политики и деятельности Министерства по проблемам равноправия дает четкое представление о достигнутых на сегодняшний день успехах.
For reasons that others, perhaps, can best explain, Kosovo is a relatively non-controversial illustration of it. По причинам, которые, пожалуй, могут лучше объяснить другие, Косово - это относительно однозначная иллюстрация данного принципа.