In the sea, idiot! |
В море, кретин! |
This idiot's coming with us. |
Этот кретин поедет с нами. |
You'd have to be an idiot to take codeine with phenelzine. |
Только кретин будет пить кодеин с фенелзином. |
"It's safer in the cockpit than the cargo bay." What an idiot. |
"В кокпите нам будет надёжней." Что за кретин. |
But the new year is a chance to wipe the dry erase board of life clean, and start over, unless some idiot has used a permanent marker. |
Но Новый год - это шанс забыть все старые неудачи, и начать новую жизнь, до тех пор, пока какой-нибудь кретин не придёт и не натопчет всюду грязными ботинками. |
Only an idiot can be called to the service of Lima And get kicked out in a week. |
олько кретин мог получить работу от самой помощницы Ћимы и профукать эту работу за неделю! |
Idiot, you don't listen. |
Кретин, ты не слушаешь. |
Horace, you idiot! - Dogs ain't that smart. |
Горейс, ты конченый кретин! |
Get out of the way, idiot! |
С дороги, кретин. |
What idiot would risk his life... |
Какой кретин рисковал бы жизнью, чтобы создать поддельного брата? |