Unfortunately, the hunch on my back was a one-way ticket to Igor School. |
К сожалению, горб на спине был билетом в один конец в Школу Игорэй. |
I have a hunch I'll be spending a lot of time in Hydroponics. |
Даже горб себе заработал, так что много времени буду проводить у массажиста. |
I think I'm getting a hunch. |
По-моему, у меня растет горб. |
But I sat in the bag for two hours, and my hunch was gone, eye sight and leg straightened! |
Но вот я просидел в мешке два часа, и мой горб исчез, глаз прозрел и нога выпрямилась! |
I've got a hunch on my back. |
У меня горб на спине. |
Have I got a hunch? |
У меня есть горб? |
You've got a hunch. |
У тебя есть горб. |
And it's your job to make sure nothing happens to Glickenstein, or I'll throw you down the recycling chute and use your hunch as a speed bump! |
И твоя забота, чтоб ничего не случилось с доктором Гликенштейном, или я сброшу тебя в переработку и использую твой горб в качестве лежачего полицейского! |
Do you want me to end up with a hunch? |
Хочешь, чтобы у меня вырос горб? |
Hunch, that is. |
Т о есть горб. |