Английский - русский
Перевод слова Humidity
Вариант перевода Влажность

Примеры в контексте "Humidity - Влажность"

Все варианты переводов "Humidity":
Примеры: Humidity - Влажность
The applications were based on water resource variables, such as topography, vegetation cover, humidity, standing water and soil moisture, and the success of using remote sensing for monitoring and prediction of disease depended on observation of breeding conditions of disease vectors. Соответствующие технологии применялись с учетом переменных значений состояния водных ресурсов, таких как рельеф местности, растительный покров, влажность, уровень стоячей воды и увлажненность почвы, а результативность дистанционного зондирования для мониторинга и прогнозирования заболеваний зависела от отслеживания условий размножения и распространения возбудителей заболеваний и их переносчиков.
The conditions for the test should be arranged so that the air temperature and the humidity measured at the engine intake is set to standard conditions during the test run. 4.2 Для испытаний должны быть созданы такие условия, чтобы температура и влажность воздуха, измеряемые на впуске двигателя, соответствовали стандартным условиям во время тестового прогона.
"The piping configuration, flow capacity of the CVS, and the temperature and specific humidity of the dilution air shall be controlled so as to virtually eliminate water condensation in the system." "Конфигурация трубопроводов, мощность потока СVS, а также температура и удельная влажность воздуха, используемого для разбавления смеси, должны контролироваться таким образом, чтобы из системы был практически полностью удален водяной конденсат".
Three new samples (lenses) shall be subjected to five cycles of temperature and humidity (RH = relative humidity) change in accordance with the following programme: Три новых образца (рассеивателей) подвергаются пяти циклам изменений температуры и влажности воздуха (ОВ = относительная влажность воздуха) в соответствии со следующей программой:
Humidity - average morning humidity 80 per cent or more, or average precipitation over 100 millimetres, all 12 months of the year; Влажность - средний уровень влажности по утрам не ниже 80 процентов, или среднесуточное количество осадков свыше 100 миллиметров в течение пяти-шести месяцев ежегодно.
This is why we left everything we know to come to a place where we know nothing and where the humidity is not good for my hair. Вот почему мы оставили все, что мы знаем, чтобы поехать туда, где мы ничего не знаем и где влажность, не подходит для моих волос
During the test, the test cell temperature shall be between 293 K and 303 K. The absolute humidity (H) of either the air in the test cell or the intake air of the engine shall be such that: 3.1.1 В ходе испытания температура в испытательной камере должна находиться на уровне 293 К - 303 К. Абсолютная влажность (Н) воздуха в испытательной камере или воздуха на входе в двигатель должна быть следующей:
Humidity is a natural element of everyday life. Влажность является естественным элементом повседневной жизни.
Humidity is relatively high, especially during the summer months. Влажность относительно высокая, особенно в летние месяцы.
Humidity also decreases significantly from east to west. Влажность также значительно понижается с востока на запад.
Humidity of wheat drops to 13-14 % in Drying Tower. Влажность пшеницы понижается к 13-14 % в Сохнущей Башне.
Humidity has destroyed almost all holy figures on the southern wall, because this one is not protected by a slope like its counterpart. Влажность уничтожила почти все фигуры святых на южной стене, поскольку она не защищена склоном как северная.
Humidity, elevation, temperature, wind, spindrift. Влажность, высоту, температуру, ветер, водяную пыль.
Humidity is at a constant 62%, Temp at 50 degrees fahrenheit. Поддерживается постоянная влажность в 62%, и температура в 50 градусов по Фаренгейту.
Humidity and the presence of ozone, which is generally high at the rural test sites, influence the formation. На образование этого оксида влияют влажность и наличие озона, концентрация которого на сельских испытательных участках, как правило, высока.
5.2.4. Humidity in the air shall be kept low enough to prevent condensation on the dynamometer roll(s). 5.2.4 Для недопущения образования конденсата на беговом (беговых) барабане (барабанах) динамометра влажность воздуха должна оставаться достаточно низкой.
Other Pressures Relative Humidity +- 3 % Absolute Относительная влажность ± З% абсолютной величины
Absolute Humidity +- 5 % of Reading Абсолютная влажность ± 5% считываемых показаний
Relative Humidity: 60 % +- 5 относительная влажность: 60 +- 5%.
1.4.1. Humidity correction factor for particulates 1.4.1 Коэффициент коррекции на влажность для твердых частиц
Humidity remains relatively high throughout the year. Относительная влажность остаётся довольно высокой на протяжении всего года.
Humidity varies from 30 to 100%. Влажность воздуха варьируется от 30 до 100 %.
Humidity should be kept below a maximum of 50%. Влажность воздуха должна быть не ниже 50 %.
Humidity 98, barometer is at 29.9 and rising. Влажность - 98%, барометр будет показывать 29,9 и выше.
Humidity been fighting me on polishing day. В тот день мне мешала большая влажность.