Just stop reading Hedda Hopper. |
Если перестанете читать Хеду Хоппер |
Hopper didn't do it. |
Хоппер не делал этого. |
Hopper went in and he disappeared. |
Хоппер должен был их вытащить. |
Yes, Mrs. Hopper? |
Да, миссис Ван Хоппер. |
Did you say Hopper? |
Ты сказал "Хоппер"? |
Nick, it's Hopper. |
Ник, это Хоппер. |
Hopper knows about Rita's Dad. |
Хоппер знает об отце Риты. |
Is this the Hopper? |
Это "Хоппер"? |
Like James Van Hopper? |
Как Джеймс Ван Хоппер? |
Just like James Van Hopper. |
Словно Джеймс Ван Хоппер. |
Mr and Mrs Hopper! |
Мистер и миссис Хоппер. |
Hopper's a fugitive. |
Хоппер - в бегах. |
Kitchen's closed, Hopper. |
Хоппер, кухня закрыта. |
Stone Hopper has placed it perfectly. |
Стоун Хоппер идеально выбил мяч. |
Lieutenant Hopper, what an honor. |
Лейтенант Хоппер, какая честь. |
Shades off, Hopper. |
Сними очки, Хоппер. |
Enjoy these naval exercises, Hopper. |
Успехов на учениях, Хоппер. |
Call me, Hopper. |
Позвони мне, Хоппер. |
No means no, Hopper. |
Нет значит нет, Хоппер. |
Receiving this award, on behalf of his brother, Lieutenant Commander Alex Hopper. |
Эту награду примет его брат лейтенант-коммандер Алекс Хоппер. |
To overthrow the Civilized, Hopper and Bellafide joined forces despite their different ideals. |
Хоппер и Беллафид объединили свои силы для свержения Духовенства, несмотря на разницу в своих идеалах. |
My relief at his safety hasn't changed a thing, Dr. Hopper. |
То, что он цел и невредим, успокоило меня, но это ничего не меняет, доктор Хоппер. |
All eyes on Hopper. |
Хоппер в центре внимания. |
Henry Hopper, son of late actor Dennis Hopper, was originally cast in the lead role of Bug, but was replaced by Thieriot after Hopper contracted mononucleosis. |
Генри Хоппер, сын скончавшегося актёра Денниса Хоппера, должен был сыграть роль Адама «Бага» Геллермана, но его заменил Макс Тириот после того, как Хоппер заболел мононуклеозом. |
After Hopper printed a story about an extramarital affair between Joseph Cotten and Deanna Durbin, Cotten ran into Hopper at a social event and pulled out her chair, only to continue pulling it out from under her when she sat down. |
После того, как Хоппер напечатала в своей колонке о внебрачной связи между Джозефом Коттеном и Диной Дурбин, Коттен подкараулил журналистку на одном из социальных мероприятий и вытащил из-под неё стул, на который она должна была сесть. |