| But look under the hood. | Но взгляни под капюшон. |
| The hood is who you are. | Капюшон - это ты. |
| What happened to hood? | А как же капюшон? |
| I said lower your hood! | Я сказал, откинь капюшон! |
| Will you please take off my hood? | Пожалуйста снимите мой капюшон? |
| I wasn't going to put the hood up. | Я не хотел надевать капюшон. |
| A Chinese guy who wears a green hood. | Китайский парень носящий зеленый капюшон. |
| Not that sort of hood. | Неа, капюшон другого типа. |
| Archie could've told Weatherbee the hood was mine... | Арчи мог бы сказать Уэтерби, что капюшон мой, но он не сказал. |
| These leaves form a hood over a lower flowerhead and are flushed orangy pink. | Листья образуют капюшон над нижней цветочной головкой и окрашены в оранжево-розовый цвет. |
| The headgear resembles snake's hood, to symbolise the narration by Anantha, the thousand headed serpent. | Головной убор напоминает капюшон змеи, что символизирует повествование от лица тысячеголового змея Ананта-шеша. |
| And he was wearing a green hood so that we could erase the green hood in postproduction and replace it with Robert Lepage's head. | На нём был надет зелёный капюшон, чтобы при монтаже мы смогли убрать этот капюшон и подставить голову Робера Лепажа. |
| Just keep the hood up. | Просто не снимай капюшон. |
| The protective hood PHOENIX-NGTM appears as a modification of the base model and is intended for use as evacuation means by workers of oil-and-gas industry. | Капюшон защитный «Феникс-НГ» представляет собой модификацию базовой модели и предназначен для использования в качестве эвакуационного средства работниками газовой и нефтегазовой промышленности. |
| Now put your hood on before your jacket. | Хоть капюшон бы накинул для приличия. |
| Well, just use a bobby pin for the hood when you're superspeeding, and... X-ray vision for the shades. | Тогда приколи капюшон булавкой, на случай суперскорости, а ночью переходи на рентгеновское зрение. |
| For his entire detention at the military barracks, the author was blindfolded or made to wear a hood which allowed him to look downwards only. | В военной казарме автора держали с завязанными глазами и заставляли носить капюшон, который позволял ему смотреть вниз только. |
| So to protect the identity of the executioner, he shall be wearing a hood. | И поэтому, чтобы остаться неузнанным, палач наденет капюшон. |
| During concerts, the band's vocalist, to hide his identity, wears hood and sunglasses, and his face is masked. | Во время концертов музыканты, чтобы скрыть свою личность, надевают капюшон и солнцезащитные очки, а их лицо и другие части тела разукрашены. |
| The hood may seem superfluous to you. I pronounce sentence to honour what we do, and to set it apart from frying bacon or passing gas. | Капюшон может показаться вам излишним, мистер Бардэйл... но я объявляю формальный приговор в уважение того, что мы делаем... и отделяю это от жарки бекона или пускания газов. |
| Mr. Landa Mendibe was put in an unmarked vehicle, where a hood or sackcloth was placed over his head. | Г-н Ланда Мендибе был посажен в автомобиль без опознавательных знаков, где ему на голову был надет капюшон или мешок из непрозрачной ткани. |
| These are the sorts of messages I've been inundated with my entire life: Always keep your hands where they can see them, don't move too quickly, take off your hood when the sun goes down. | Я слышу такие советы всю свою жизнь: держи руки на виду, не двигайся слишком быстро, снимай капюшон, когда темнеет. |
| It's all good in the 'hood. | опрос решЄн, если есть капюшон. |
| You have the choice between two lengths and between rounded collar, upright collar or hood. | Выбор за вами: две длины, маленький закругленный воротничок, воротник-стойка или капюшон. |
| The distinction between a djellaba and a kaftan is the hood on the djellaba, while a kaftan does not. | Различие между джеллабой и кафтаном в том, что джеллаба имеет капюшон, в отличие от кафтана. |