| This deal you sold yourself on, that this hood is going to keep this monster of yours at bay, someday is going to fall apart. | Затея, которой ты так увлечен, будто этот капюшон будет держать твоего монстра в загоне, в один день рухнет. |
| I heard the Hood foiled an armored car heist this evening. | Я слышал, что Капюшон помешал ограблению инкассаторской машины этим вечером. |
| Nobody told me about the hood! | Мне про капюшон не говорили! |
| He had a hood. | На нем был капюшон. |
| I said lower your hood! | Я сказал, откинь капюшон! |
| Moreover, he invites us to look under the hood. | Более того, он приглашает нас посмотреть под капот. |
| See, 'cause you could've hauled me out of the garage... and just bent me over the hood of a radio car. | Понимаешь, ты ведь мог просто вытащить меня из гаража... и завалить на капот патрульной машины. |
| The hood is solid gold. | Капот из цельного золота. |
| I said on the hood! | Я сказал на капот! |
| Others came towards him, handcuffed him and dragged him to the police car, where they slammed him against the hood and started beating and kicking him repeatedly in front of his children. | К автору подошли другие полицейские, надели ему наручники и потащили его к полицейской машине, стукнули его о капот и начали бить на виду у его детей. |
| You got a nice 'hood here. | У вас здесь очень хороший район. |
| Frank Harris, welcome to the 'hood. | Фрэнк Харрис, добро пожаловать в наш район. |
| Why you refuse to accept it's my hood? | Почему ты закрыл доступ в мой район? |
| Is this another "Give back to the 'hood" project? | Ещё одно наказание "вернись в свой район"? |
| I know that hood. | Я знаю этот район. |
| Todd is now a murderous vigilante known as the Red Hood. | Тодд теперь стал убивающим виджиланти, известным под именем Красный колпак. |
| So, Red Hood, we meet again. | И вот, Красный колпак, мы встретились снова. |
| After a storyline in Nightwing as part of the One Year Later event where Todd took the mantle of Nightwing for himself, the character reappeared in his Red Hood persona as one of the focal characters of DC's year-long weekly Countdown series starting in May 2007. | После сюжетной линии Nightwing в событии One Year Later, в котором Джейсон Тодд взял личность Найтвинга, персонаж вернулся снова как Красный колпак, в качестве одного из ключевых персонажей в длившейся год серии комиксов Countdown, начавшейся в мае 2007 года. |
| "The Red Hood Gang"! | Банда "Красный Колпак"! |
| After a while and still wearing the hood, she was taken to a forensic medical examiner, having been threatened beforehand not to speak of the treatment that she had received. | Через какое-то время ей снова надели колпак на голову и доставили к судебно-медицинскому эксперту, предварительно строго предупредив, чтобы она никому не рассказывала о том, какому обращению ее подвергали. |
| I had a hood over my head almost the entire time. | У меня на голове почти всё время был мешок. |
| So why the hood and the nylon ties? | Тогда зачем мешок и связанные руки? |
| Okay. Okay, just take off the hood! | Ну снимите же мешок! |
| The complainant's hands were tied behind his back and he was hit in the stomach; a hood was put over his head to induce a feeling of asphyxiation. | Заявителю связали руки за спиной, били по животу, надели на голову мешок, чтобы спровоцировать удушье. |
| A suicide bag, also known as an exit bag or hood, is a euthanasia device consisting of a large plastic bag with a drawcord used to commit suicide through inert gas asphyxiation. | Мешок для самоубийства (англ. suicide bag; exit bag) - приспособление, представляющее собой большой полиэтиленовый пакет со шнуром, используемое для совершения самоубийства через удушение инертным газом. |
| Who can afford that in this hood? | Ну и кто его купит в нашем гетто? |
| I think we're in the hood, Kato. | Като, похоже, мы заехали в гетто. |
| You got the wrong 'hood, man. | Вы приехали не в то гетто, чуваки. |
| Most people like James who make it out the hood, they turn their back on it. | Те, кто смог выбраться из гетто, обычно поворачиваются к нему спиной. |
| Looked like a hood. | Поже, из гетто. |
| You know, Malik is the first one in the hood to go to college. | Знаешь, Малик ведь первый из нашего квартала поступил в колледж. |
| That sounds nice, but I'm leavin' the hood in a couple of days. | Я бы с удовольствием, но через пару дней я уезжаю из квартала. |
| Look, I'm taking the kids and I'm moving out of the hood. | Слушай, я забираю детей и уезжаю из квартала. |
| She's moving out of the hood in a couple of days, and I'm thinking about going with her. | Через пару дней она уезжает из квартала, и я, пожалуй, поеду с ней. |
| Man, I thought we was in this for the hood, not destroying the family, man. | Мэн, я думал, что мы делали это ради квартала, а не для уничтожения семьи, мэн. |
| Loc Dog didn't have the flyest ride in the hood, but it was reliable in rain, sleet or snow. | Может, у Лок-Дога и не самая крутая тачка в квартале, но она отлично ходит и под дождем, и в слякоть, и в снег. |
| Either they don't know... or don't show or just don't care... about bein' a menace to South Central while they drink their juice in the hood. | Вот кто-то не знает... кто-то не врубается, кому-то пофиг... но вот только не надо грозить Южному Централу, попивая сок у себя в черном квартале. |
| He come up in my 'hood, I'm serious, it's on. | Он, между, прочим, в моем квартале живет. |
| See, 'cause in the hood, everybody's a target. | Жить в черном квартале - это значит постоянно быть на мушке. |
| In Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996) she is credited as Vivian 'Rappin Granny' Smallwood. | В фильме «Не грози Южному централу, попивая сок у себя в квартале» (1996) она указана в ролях, как Вивиан «Rappin' Granny» Смоллвуд. |
| "All you need is a good hood." I swear I remember you saying that all you need is a good... | "Всё, что тебе нужно, так это хорошая крышка." Клянусь, я помню ты говорил, что нужна хорошая... |
| I went to check the engine, the hood fell on it. | Я пошел проверить двигатель, на меня упала крышка от капота. |
| The engine hood or compartment cover, if so fitted, shall be closed. | Капот двигателя или крышка отсека должны находиться в закрытом положении. |
| In the Under the Hood arc, it was revealed that Batman was actually fighting the real Jason Todd in the graveyard, who later switched places with Clayface. | В сюжете Under the Hood было раскрыто, что Бэтмен действительно сражался с Джейсоном Тоддом на кладбище, но позже поменялся местами с Глиноликим. |
| On June 19, 2007 Gorilla Zoe released his first single "Hood Figga" it was a success peaking on the Billboard 100 at #38. | 19 июня 2007 Gorilla Zoe выпускает свой первый сингл «Hood Figga», сингл сразу же попал в Billboard 100. |
| In the second season of Drag Race in 2010, Logo reformatted Under the Hood, increased its production budget, moved it from the web to television, and re-titled it to RuPaul's Drag Race: Untucked. | Начиная со второго сезона Drag Race в 2010 году, Logo переформатировал Under the Hood, увеличил его бюджет на производство, переместил его из Интернета на телевидение и переименовал его в «RuPaul's Drag Race: Untucked». |
| "Woolfe - The Red Hood Diaries by GRIN Gamestudio". | Woolfe - The Red Hood Diaries - игра от бельгийской студии разработчиков GRIN. |
| There, an alien calling himself a Hood gives the player a mission to save the Echelon galaxy which is about to be taken over by a malevolent race called the Microids. | Там он видит инопланетянина который называет себя Худом (англ. Hood), который даёт игроку задание спасти галактику Эшелон которая уже почти полностью в руках злобной расы микроидов. |
| Hood and his men have entered the tunnel. | Гуд и его люди вошли в тоннель. |
| We tell the press the Hood did this. | Мы скажем прессе, что это сделал Гуд. |
| It's a something hood. | Какой был очень Гуд. |
| Mr. Hood, sir! | Мистер Гуд, сэр! |
| Hood tries to steal again. | Гуд попытается снова совершить кражу. |
| To mark the extermination of the terrorist, Hood, we shall execute his rabble. | Чтобы отметить уничтожение разбойника Гуда, мы казним его шайку. |
| Hood must have had a stash hidden somewhere. | У Гуда должен был быть где-то тайник. |
| But if I find you in Hood's company again, I will drag you back to Shrewsbury myself. | Но если я снова обнаружу тебя в компании Гуда, я лично притащу тебя в Шрусбери. |
| I've got one of Hood's gang downstairs - a girl, would you believe? | У меня внизу одна из банды Гуда... девушка, представляешь? |
| We will hunt Hood down, with dogs if necessary, and we will ensure that he does not succeed, | Мы выследим Робина Гуда, если потребуется, с собаками, и мы удостоверимся, что он не преуспеет, |
| The Hood himself then confronts Mister Negative at his Chinatown headquarters and battles him. | Сам Худ сталкивается с Мистером Негативом в его штаб-квартире в Чайна-тауне и сражается с ним. |
| The man who has Hood is a gangster named Rabbit. | Человек, у которого Худ - гангстер по имени Рэббит. |
| Hood ordered Johnson to continue the attack by crossing the LaFayette Road with two brigades in line and one in reserve. | Худ приказал наступать дальше за дорогу, построив две бригады по фронту и одну в резерве. |
| When Hood arrived at New York, he found that Graves was in port (having failed to intercept the convoy), but had only five ships of the line that were ready for battle. | Когда Худ прибыл в Нью-Йорк, он нашел Грейвза в порту (тот не сумел найти конвой), но только пять линейных кораблей были готовы к выходу. |
| The flotilla consisted of the battlecruisers Hood, Repulse and the cruisers Delhi, Dragon, Dauntless and Dunedin, as well as 9 other ships (mostly destroyers), and was bound on a journey around the world. | В эту флотилию входили линейные крейсеры «Худ» и «Репалс», крейсеры «Дельфи», «Дрэгон», «Доунтлесс» и «Данедин», а также 9 кораблей других классов (преимущественно эсминцев). |
| I've been trying to return some case files To commander hood for days, And his name doesn't show up on any floor... | На днях я пыталась вернуть некоторые дела капитану Гуду, но его имени нет ни на одном этаже... |
| Well, if you want a second opinion, You can always ask Dr. hood. | но, если хотите услышать альтернативное мнение, обращайтесь к доктору Гуду. |
| At a local hospital Dr Hood (John Stuart) manages to save Patch's life. | В местной больнице доктору Гуду (Джон Стюарт) удается спасти жизнь Пэтча. |
| Hood certainly likes his ladies spirited, doesn't he? | Гуду определенно нравятся смелые девушки, да? |
| You've allowed Hood to escape again! | Вы позволили Гуду снова сбежать! |
| I want you to keep an eye on Hood for me. | Я хочу, чтобы ты приглядывал за Худом. |
| And I can't jeopardize that arrangement over a personal vendetta with Hood. | И я не могу поставить личную вендетту с Худом выше нашей договорённости. |
| Sheriff Hood and I were having coffee when this one guy chases the other guy through the door. | Мы с шерифом Худом пили кофе, когда один парень вломился за другим через дверь. |
| A later conversation that Osborn has with his own darker Green Goblin side reveals that he now has an alliance with Mister Negative similar to the one with Hood. | Более поздний разговор о том, что Осборн имеет свою более темную сторону Зелёного Гоблина, показывает, что теперь он имеет союз с Мистером Негативным, подобным тому, который был с Худом. |
| Gentlemen, as you are no doubt aware, I have lately returned from a meeting with Admiral Hood. | Джентльмены, как вам, должно быть, уже известно, я недавно встречался с адмиралом Худом. |