| He wears a hood and keeps his head down. | У него на голове капюшон и голова опущена. |
| These are all cases involving... The Hood. | Это все случаи, в которых замешан Капюшон. |
| But look under the hood. | Но взгляни под капюшон. |
| Archie could've told Weatherbee the hood was mine... | Арчи мог бы сказать Уэтерби, что капюшон мой, но он не сказал. |
| I put the hood on to right my father's wrongs, but the basis of it, the - the foundation of it and what you did and what Dig did and what the team did in my name, it was all based on a lie. | Я надел капюшон, чтобы исправить ошибки отца, но в основе всего этого, и того, что вы с Дигом делали, и команда, под моим именем, всё основано на лжи. |
| He came from behind, slammed the hood. | Он подошел сзади, захлопнул капот. |
| It's not the first time you've taken a look under Lola's hood, is it? | Это не первый раз, когда ты заглядываешь под капот Лолы, не так ли? |
| Help me open the hood. | Помоги мне капот открыть. |
| I want to kiss the hood. | Я хочу поцеловать капот. |
| Put your hands on the hood of the car. | Положите руки на капот. |
| You got a nice 'hood here. | У вас здесь очень хороший район. |
| Show them what the hood is really like. | Покажи им, что это за район. |
| Go check out the hood, dog. | Сходи, проверь район, брат. |
| Frank Harris, welcome to the 'hood. | Фрэнк Харрис, добро пожаловать в наш район. |
| Is this another "Give back to the 'hood" project? | Ещё одно наказание "вернись в свой район"? |
| See how you like it in your leather hood with children pointing at you in the street. | Посмотрим, как вам понравится, что дети тычут пальцами на ваш кожаный колпак. |
| Whoever wears the hood should lead! | Кто носит колпак, тот лидер! |
| There you are, Mr. Red Hood. | Вот ты и попался, Колпак. |
| After a storyline in Nightwing as part of the One Year Later event where Todd took the mantle of Nightwing for himself, the character reappeared in his Red Hood persona as one of the focal characters of DC's year-long weekly Countdown series starting in May 2007. | После сюжетной линии Nightwing в событии One Year Later, в котором Джейсон Тодд взял личность Найтвинга, персонаж вернулся снова как Красный колпак, в качестве одного из ключевых персонажей в длившейся год серии комиксов Countdown, начавшейся в мае 2007 года. |
| He wore a dark green hood and a golden belt, had a blue beard so long he had to tuck it into his belt, and like his brother Balin, he played the viol. | Он носил тёмно-зелёный колпак и золотой пояс, имел синюю бороду и, как и его брат Балин, играл на виоле. |
| I'm in handcuffs, they put a hood on me... | Я в наручниках, на меня надели мешок... |
| The he put a hood over my head. | Затем он накинул мне мешок на голову. |
| And, you know, they put me in a ditch with a hood over my head. | И, знаешь, они надели мне на голову мешок и засунули меня в канаву. |
| They found the hood and the taser. | Также найдены мешок и шокер. |
| He was blindfolded with a hood and his hands were kept continuously handcuffed behind his back. | На его голову был надет мешок, а руки постоянно находились в наручниках, застегнутых за спиной. |
| I think we're in the hood, Kato. | Като, похоже, мы заехали в гетто. |
| Most people like James who make it out the hood, they turn their back on it. | Те, кто смог выбраться из гетто, обычно поворачиваются к нему спиной. |
| Looked like a hood. | Поже, из гетто. |
| Even so, your association with felons years after you left the hood... it will confuse the jury as to your intentions. | Даже если так, связь с преступниками из черного гетто запутает присяжных насчет твоих намерений. |
| Raised in the hood, ghetto fabulous | Выросла в запредельно черном гетто |
| Look, I'm taking the kids and I'm moving out of the hood. | Слушай, я забираю детей и уезжаю из квартала. |
| I'm not in show business, and I'm not from the hood. | Я не из шоу-бизнеса, и не из вашего квартала. |
| Man, I thought we was in this for the hood, not destroying the family, man. | Мэн, я думал, что мы делали это ради квартала, а не для уничтожения семьи, мэн. |
| You been hangin' with the homies in the hood for a while now. | Ну че, ты давно уже тусуешь с пацанами из квартала. |
| Right next to DeNiro, but I'll be hood forever | По соседству с Де Ниро, Но я навсегда останусь "своим" парнем с квартала. |
| Crazy Legs used to be the best dancer in the hood. | Бешеная Нога раньше был лучшим танцором в квартале. |
| I been down in this hood a long time. | Я давно живу на квартале. |
| Either they don't know... or don't show or just don't care... about bein' a menace to South Central while they drink their juice in the hood. | Вот кто-то не знает... кто-то не врубается, кому-то пофиг... но вот только не надо грозить Южному Централу, попивая сок у себя в черном квартале. |
| He come up in my 'hood, I'm serious, it's on. | Он, между, прочим, в моем квартале живет. |
| In Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996) she is credited as Vivian 'Rappin Granny' Smallwood. | В фильме «Не грози Южному централу, попивая сок у себя в квартале» (1996) она указана в ролях, как Вивиан «Rappin' Granny» Смоллвуд. |
| "All you need is a good hood." I swear I remember you saying that all you need is a good... | "Всё, что тебе нужно, так это хорошая крышка." Клянусь, я помню ты говорил, что нужна хорошая... |
| I went to check the engine, the hood fell on it. | Я пошел проверить двигатель, на меня упала крышка от капота. |
| The engine hood or compartment cover, if so fitted, shall be closed. | Капот двигателя или крышка отсека должны находиться в закрытом положении. |
| "Boy-Scoutz N the Hood". | Случайно стал бойскаутом в серии «Boy-Scoutz N the Hood». |
| Two of the three ships of the Royal Navy named HMS Hood were named after him as well. | Два из трех британских кораблей, носивших имя HMS Hood, названы в честь него. |
| She reported to USS Mount Hood as Chief Engineer in 1990 and served in the Persian Gulf War, during Operations Desert Shield and Desert Storm. | В 1990 году она стала главным инженером на борту транспорта боеприпасов «USS Mount Hood» и в этом качестве приняла участие в операциях «Щит пустыни» и «Шторм пустыни» в ходе войны в Персидском заливе. |
| For example, the Great Fairy's Mask helps retrieve stray fairies in the four temples, the Bunny Hood increases Link's movement speed, and the Stone Mask renders Link invisible to most non-playable characters and enemies. | Например, маска Великой феи (Great Fairy's Mask) помогает возвращать заблудившихся фей, раскиданных по четырём храмам; Заячий Капюшон (Bunny Hood) позволяет Линку бегать быстрее; Каменная маска (Stone Mask) превращает Линка в невидимого для большинства второстепенных героев и врагов. |
| Lyrics | Memphis Bleek Lyrics | From My Hood To Your Hood(feat. | Òåêñòû ïåñåí | Òåêñòû ïåñåí Memphis Bleek | Òåêñò ïåñíè From My Hood To Your Hood(feat. |
| My lord, I thought you said it could not be Hood. | Милорд, я думал, вы сказали, что это не может быть Гуд. |
| Hood is delegating his crimes to lackeys now. | Гуд теперь поручает совершать преступления своим приспешникам. |
| We tell the press the Hood did this. | Мы скажем прессе, что это сделал Гуд. |
| You're so predictable, Hood. | Ты такой предсказуемый, Гуд. |
| Like a Robln Hood of taking from the rich, feeding the poor. | Как Робин Гуд, берёте у богатых и раздаёте бедным? |
| Emma was involved with this ex-con rehab charity, Heart of the Hood. | Эмма занималась благотворительностью - реабилитацией преступников, Сердце Гуда. |
| Hood must have had a stash hidden somewhere. | У Гуда должен был быть где-то тайник. |
| This is one of Hood's men! | Это один из людей Гуда! |
| What about one of Hood's outlaws? | Как насчет одного из разбойников Робин Гуда? |
| We will hunt Hood down, with dogs if necessary, and we will ensure that he does not succeed, | Мы выследим Робина Гуда, если потребуется, с собаками, и мы удостоверимся, что он не преуспеет, |
| Lucas Hood of Church, Oregon. | Лукас Худ из Чёрча. Штат Орегон. |
| They had three daughters and one son, Samuel Hood Inglefield, who also went on to a distinguished naval career and was the father of Sir Edward Augustus Inglefield. | У них было три дочери и один сын, Самуэль Худ Инглефилд, который также сделал прекрасную карьеру на флоте и был отцом сэра Эдварда Августа Инглефилда. |
| Look, Hood, it's hard enough to get the Amish adults to talk to us, but the kids, kids are off-limits. | Слушай, Худ, было достаточно трудно заставить взрослых амишей с нами разговаривать, но дети, они не при чём. |
| In particular, Samuel Hood suggested that Rodney should have sailed to intercept a French fleet under Admiral de Grasse, traveling to Martinique. | В частности, контр-адмирал Худ намекал, что Родни следовало выйти перехватить французский флот адмирала де Грасса, направлявшийся на Мартинику. |
| After Lt. Gen. John Bell Hood was given command of the Army of Tennessee, O'Neal was relieved and served on detached duty for the remainder of the war. | После того, как генерал-лейтенант Джон Белл Худ возглавил армию Теннесси, О'Нил был освобождён от командования. |
| I've been trying to return some case files To commander hood for days, And his name doesn't show up on any floor... | На днях я пыталась вернуть некоторые дела капитану Гуду, но его имени нет ни на одном этаже... |
| Well, if you want a second opinion, You can always ask Dr. hood. | но, если хотите услышать альтернативное мнение, обращайтесь к доктору Гуду. |
| At a local hospital Dr Hood (John Stuart) manages to save Patch's life. | В местной больнице доктору Гуду (Джон Стюарт) удается спасти жизнь Пэтча. |
| Hood certainly likes his ladies spirited, doesn't he? | Гуду определенно нравятся смелые девушки, да? |
| You've allowed Hood to escape again! | Вы позволили Гуду снова сбежать! |
| I want you to keep an eye on Hood for me. | Я хочу, чтобы ты приглядывал за Худом. |
| On the night of 6 September he held council with Hood and Drake. | В ночь на 6 сентября он провел совет с Худом и Дрейком. |
| And I can't jeopardize that arrangement over a personal vendetta with Hood. | И я не могу поставить личную вендетту с Худом выше нашей договорённости. |
| Although Inglefield returned to the Launceston in October, by July 1769 he was back with Hood aboard the Romney and from that time forward his career was closely associated with his friend's. | Хотя он вернулся на Launceston в октябре, к июлю 1769 года он снова был с Худом на борту Romney, и с того времени его карьера была тесно связана с карьерой друга. |
| I was talking to Hood. | Я говорил с Худом. |