He tried to buy off me last year, just before the hood put me in a padded cell. |
Он пытался стать моим клиентом в прошлом году, прямо перед тем, как Капюшон упек меня в тюрьму. |
I put on a hood, and I created a persona because, John, somewhere along the way, something in me broke. |
Я натянул капюшон и создал личность потому что, Джон, где-то в глубине, что-то во мне сломалось. |
Well, it looks like Starling is back down to only one man in a hood. |
Ну что, похоже Старлинг Сити вернулся к тому, что в нем только один Капюшон. |
Satellite footage of a man, green outfit, green hood, on the roof near the warehouse. |
Снимок со спутника, человек в зелёном костюме, зелёный капюшон, на крыше рядом со складом. |
And if that hood that you wear every night is any's still got a hold of you, kid. |
И если капюшон, который ты носишь каждую ночь что-то и значит, так это то, что он не отпускает и тебя, парень. |
What, so they put it over her head like a hood? |
Так они повязали это ей вокруг головы как капюшон? |
Can you please take off your hood, sir? |
Сэр, не могли бы Вы снять капюшон? |
Why do you got your hood on like that? |
Почему у тебя капюшон так одет? |
Apparently, they put a hood over her head, drove her to the edge of the city and left her to walk back without her shoes. |
По всей вероятности, ей надели капюшон на голову, вывезли на окраину города и оставили там прогуляться обратно без обуви. |
I don't think you wear that hood because you're a hero. |
Не думаю, что ты носишь капюшон, потому что ты герой. |
This deal you sold yourself on, that this hood is going to keep this monster of yours at bay, someday is going to fall apart. |
Затея, которой ты так увлечен, будто этот капюшон будет держать твоего монстра в загоне, в один день рухнет. |
2.4 During the night of 25 to 26 October security guards covered the complainant's head with a hood and carried him out of his cell. |
2.4 В ночь с 25 на 26 октября охранники надели на голову заявителя капюшон и выволокли его из его камеры. |
Because when I put on the hood, it's kill or be killed. |
Потому что как только я одеваю капюшон, я либо убиваю, либо буду убит. |
I'm... I'm not circumcised, so... That's why he thought it had a hood. |
Я... я не обрезан, так что... вот почему он подумал, что на нем капюшон. |
Do not put your faith In a cape and a hood They will not protect you The way that they should |
Не возлагайте все надежды на плащ и капюшон, они не защитят вас так, как должны. |
It removed my hood... To... To look at my face? |
Он снял с меня капюшон и посмотрел на лицо. |
Did they blindfold him or put a hood on him? |
Они одели повязку на глазу или одели капюшон ему на голову? |
I never got the chance to ask Connor why he wears the hood, but I know why. |
У меня не было шанса спросить Коннора, почему он носит капюшон, но я знаю почему. |
You can't see it because he's wearing a hood, right? |
Его нё видно, потому что на нём капюшон, так? |
I heard the Hood foiled an armored car heist this evening. |
Я слышал Капюшон остановил сегодня ограбление. |
Show me a more dangerous rule breaker than the Hood. |
Покажи мне более опасного нарушителя, нежели Капюшон. |
He wears a hood and keeps his head down. |
У него на голове капюшон и голова опущена. |
You hood up, you go home, you repeat. |
Ты снимаешь капюшон, идешь домой, все повторяется. |
And hood down for, Surprise! |
А капюшон снят - для: Сюрприз! |
The brown hood is lost in winter, leaving just dark vertical streaks. |
Коричневый «капюшон» исчезает на зиму, оставляя только тёмные вертикальные полоски. |