| I just got my hood jumped on. | Он прыгнул, и продавил мне капот. |
| The Ranger received a facelift, including a new grille, hood, and front bumper, as well as updated headlights and taillights. | Ranger получил фейслифтинг, включающий новую решётку, капот и передний бампер, а также обновленные фары и задние фонари. |
| The design incorporated a long hood and front end dominated by an upright radiator and a horizontal themed grille. | В дизайне отмечаются длинный капот и передняя часть с вертикальным радиатором и горизонтальной тематической решеткой. |
| Not that you'll need to look under the hood. | А, не думаю, что вам понадобится заглядывать под капот. |
| Well, no wonder the Pakistanis were so reluctant to let us get under its hood. | Что ж, неудивительно, что пакистанцы столь неохотно позволили нам заглянуть под капот. |
| P. Diddy will pay a pretty penny once I hammer it into the hood of a Bentley. | П. Дедди заплатит много денег, когда я приколочу его на капот бентли. |
| But to get that under the hood... | Но его не так просто засунуть под капот... |
| Well, if Aunt Sarah gets drunk, she might check under your hood. | Ну, если тетя Сара напьётся, она может заглянуть к тебе под капот. |
| Let's reboot her in safe mode and take a look under the hood. | Давайте перезагрузим её в безопасном режиме и заглянем под капот. |
| If called upon, I could do a great hood slide. | Если нужно, я могу перепрыгнуть через капот. |
| Practically laid myself on the hood of the car trying to stop him from leaving. | Практически лёг на капот машины, пытаясь задержать его. |
| The engine hood or compartment cover, if so fitted, shall be closed. | Капот двигателя или крышка отсека должны находиться в закрытом положении. |
| I just opened her car hood and pulled. | Я просто открыла капот ее машины и вытащила. |
| And especially, most of all, don't let anybody kiss the hood. | И, что самое главное - не позволяй никому целовать капот. |
| He gets hit by a police car and thrown right over the hood. | Его сбило патрульной машиной и перебросило через капот. |
| Now turn around, hands on the hood, real slow. | Теперь повернитесь, руки на капот, очень медленно. |
| He rolls her over, abruptly... and thrusts her against the hood. | Он резко переворачивает ее... и толкает ее на капот. |
| Station wagon parked outside, hood up, broken down, no plates. | Внедорожник припаркован снаружи, капот, не сломан, никаких тарелок. |
| Someone opened up the hood and stole it. | Кто-то открыл капот и спер его. |
| How about when dad jumped on the hood of the car? | А как когда папа прыгнул на капот машины? |
| You want me to take a gander under the hood? | Не хотите, чтобы я заглянул под капот? |
| No, you'll clobber my hood | Нет, Вы помнете мне капот. |
| When Sweeney heard Dunne start the engine of her car, he ran out and jumped on the car's hood. | Когда Суини услышал, что Данн заводит двигатель машины, то он выбежал из дома и прыгнул на капот. |
| Well, in order to really understand how they do that you have to take off the hood, and look underneath and see what's going on. | Чтобы действительно понять, как все это работает, нам нужно заглянуть под капот и посмотреть, что там происходит. |
| I savaged his reputation all because you looked me in the eye and told me that your hood was rock solid. | Я растоптал его репутацию, все потому что ты, глядя мне в глаза, утверждал, что ваш капот твёрже камня. |