He believed that homosexuality can be cured. |
Большинство считали, что гомосексуальность можно вылечить. |
Because I have decided to attend a Christian retreat where they can cure homosexuality. |
Потому что я решил посещать христианские съезды где они могут вылечить гомосексуальность. |
May 17 - The World Health Organization removes homosexuality from its list of diseases. |
17 мая - Всемирная организация здравоохранения исключила гомосексуальность из списка заболеваний. |
Even a religion that frowns on homosexuality. |
Ни одна, даже осуждающая гомосексуальность. |
Well, if we're correct, we'll have successfuly proven that homosexuality is genetic. |
Если мы правы, нам успешно удалось доказать, что гомосексуальность - генетическая. |
Some people might still condemn homosexuality, but few Europeans wish to ban it by law anymore. |
Некоторые все еще могут осуждать гомосексуальность, однако уже немногие европейцы по-прежнему хотят ее запретить законом. |
And let's not forget that 75 countries still criminalize homosexuality today. |
И не будем забывать, что в 75 странах гомосексуальность - это преступление. |
12 - France removes homosexuality from its official list of mental illnesses. |
20 апреля - Китай исключает гомосексуальность из списка психических заболеваний. |
Everyone kept waiting for his homosexuality to be an issue, but, nope, it never was. |
Все ждали, что его гомосексуальность станет проблемой, но нет, она ей не стала. |
Evolution wise homosexuality is a genetic dead end. |
Со стороны эволюции, гомосексуальность - генетический тупик. |
What is homosexuality? Unnatural, And those who do such things are worthy of death. |
Что гомосексуальность противоестественна, и делающие такие дела достойны смерти. |
The Vatican and homosexuality... oil, water. |
Ватикан и гомосексуальность... масло, вода. |
Not just homosexuality, but rampant. |
Не просто гомосексуальность, но ярую. |
But I have every right to oppress and discriminate against my own possible budding homosexuality. |
Но я имею полное право притеснять и дискриминировать собственную потенциальную зарождающуюся гомосексуальность. |
It welcomed that the provision of the Penal Code criminalizing homosexuality was no longer applied. |
Она приветствовала тот факт, что в стране уже не применяется положение Уголовного кодекса, криминализирующее гомосексуальность. |
3.5 The author further submits that homosexuality is an objective characteristic of a large group of individuals in any society. |
3.5 Автор также указывает, что гомосексуальность является объективной характеристикой значительной группы лиц в любом обществе. |
JS4 noted that homosexuality remained listed under personality and behaviour disorder in the textbooks of medical universities. |
Они далее подчеркнули, что в учебниках для студентов медицинских вузов гомосексуальность по-прежнему отнесена к личностным и поведенческим отклонениям. |
Article 8 of the Federal Constitution provides a non-discrimination clause on the ground of lifestyle, which is usually interpreted to cover homosexuality. |
Статья 8 Федеральной конституции содержит положение о недопустимости дискриминации по основанию образа жизни, что обычно истолковывается как охватывающее гомосексуальность. |
And there's no hard data to prove it cures homosexuality. |
Нет доказательств, что он лечит гомосексуальность. |
2.4 In Iran, the complainant had a homosexual relationship with one K.H., whose homosexuality allegedly was evident due to his "female" behaviour. |
2.4 В Иране заявитель имел гомосексуальную связь с неким К.Х., чья гомосексуальность была очевидна в силу его "женского" поведения. |
Words such as homosexuality or gay were not present in any old Soviet code and the Soviet juridical system used the term sodomy. |
Таких слов, как гомосексуальность или геи, не было в советских кодексах, и в юридической системе использовался термин мужеложство. |
In December 2011, it was announced that, due to mounting pressure from MEPs, Northern Cypriot lawmakers would repeal the law currently criminalising homosexuality. |
В декабре 2011 года было объявлено, что из-за растущего давления со стороны депутатов Европарламента Северный Кипр отменит законы, криминализующий гомосексуальность. |
The story circulated for many months, during which time Jackson became upset; he was raised in a family where homosexuality was considered sinful. |
История распространялась ещё многие месяцы, из-за чего Джексон расстроился; он рос в семье, где гомосексуальность воспринималась греховной. |
However, the development of the Hays Code in 1930 censored most references to homosexuality from film under the umbrella term "sex perversion". |
Однако принятие в 1930 году Кодекса Хейса запретило любые ссылки на гомосексуальность в фильмах под грифом «сексуальные извращения». |
The Reconstructionist movement sees homosexuality and bisexuality as normal expressions of sexuality and welcomes gays, bisexuals, and lesbians into Reconstructionist communities to participate fully in every aspect of community life. |
Реконструктивистский иудаизм рассматривает гомосексуальность как нормальное выражение человеческой сексуальности и приглашает геев и лесбиянок, бисексуалов и транссексуалов присоединяться к реконструкционистским общинам и полноценно участвовать во всех аспектах жизни общин. |