Английский - русский
Перевод слова Holmes
Вариант перевода Холмса

Примеры в контексте "Holmes - Холмса"

Все варианты переводов "Holmes":
Примеры: Holmes - Холмса
A mole inside Morland Holmes' office. Крота в компании Морланда Холмса.
Met Dr. Holmes by the lift. Встретил доктора Холмса у лифта.
Have you heard from Holmes yet? Есть новости от Холмса?
They've released Harry Holmes. Они освободили Гарри Холмса.
A story of HH Holmes. История Эйч Эйч Холмса.
You know Mr. Holmes. Вы ведь знаете мистера Холмса.
Oldest record falls to Holmes. Самое последнее-распоследнее дело Холмса.
Do you remember Leonard Holmes? Вы помните Ленарда Холмса?
Holmes's relationship with the maid is expanded upon, allowing Brett to suggest Holmes' buried tenderness and inability, or unwillingness, to indulge in matters of the heart. На отношениях Холмса с горничной Агатой подробно останавливаются, позволяя Бретту показать похороненную нежность Холмса и неспособность «баловаться вопросами сердца».
In 2001, the Broadcasting Standards Authority ruled against Holmes for lack of balance and journalistic integrity in a series of news stories covering a campaign dubbed 'A Generation Lost? ' В 2001 году комиссия по стандартам телерадиовещания вынесла решение против Пола Холмса за несбалансированность и отсутствие журналистской честности в серии новостных репортажей о кампании, названной в сюжете «A Generation Lost?» (с англ. - «потерянное поколение»).
Maybe we got Holmes'm.o. wrong. Может, мы ошиблись насчет "почерка" Холмса.
According to Holmes, many of the French soldiers fighting in Dahomey hesitated before shooting or bayoneting the Amazons. По словам Холмса, многие из французских солдат, воевавших в Дагомее, колебались, прежде чем стрелять в «мино» или атаковать их штыками.
On 12 March 1672 Robert Holmes attacked a Dutch trade convoy, the Smyrna fleet. 12 марта 1672 года английские корабли под командованием Роберта Холмса напали на голландский торговый конвой, шедший из Смирны.
Inside the empty house Watson, looking through the window, believes that he sees a sniper shoot Holmes in his apartment. Внутри пустого дома Ватсон, видит как снайпер стреляет в Холмса.
Indeed, many Europeans, and others, will view Holmes's video simulation of Wal-Mart's spread as a horror film. Действительно, многим европейцам и другим людям видео модель распространения сети супермаркетов «Wal-Mart» Холмса покажется фильмом ужасов.
At this point the film ends abruptly with Holmes looking "baffled". Концовка фильма демонстрирует Холмса в «озадаченном» виде.
Dudley had challenged Holmes to a test of ingenuity and perception. Дадли во всеуслышание усомнился в мыслительных способностях Холмса.
Then how did you...? I've had a lifetime observing Morland Holmes. У меня было полно времени узнать Морланда Холмса.
You deserve a chance to meet the man, find out if Morland Holmes is someone you want to be indebted to. Ты заслужила шанс узнать его и самой решить: стоит ли оказаться в должниках у Морланда Холмса.
This is the home of Matthew Fairchild, father-in-law of Harry Holmes, who paid the McCrery brothers to steal the Picasso from Petre Sava. Это дом Мэттью Фэйрчайлда, тестя Гарри Холмса, который заплатил братьям МакКрари, чтобы они украли Пикассо у Петра Савы.
Nevertheless, Holmes' plan to fake his own death failed when the insurance company became suspicious and refused to pay. Но, несмотря на это, план Холмса провалился, и страховая компания не стала выплачивать деньги, заподозрив неладное в этом деле.
The final scene of the episode puts forth a possible concept that all of the series in its modern-day setting are actually playing out from within Victorian Holmes' Mind Palace. Финальная сцена эпизода выдвигает возможную идею, что все серии в современной обстановке на самом деле воспроизводятся в Чертогах разума викторианского Холмса.
They checked in to Holmes's killing hotel and well... they never checked out. Они поселялись у Холмса в отеле убийств и больше оттуда не съезжали.
But by 1984, the IBF decided to recognize Larry Holmes, Aaron Pryor, Marvin Hagler and Donald Curry, already established champions from other organizations, as IBF world champions. Но к 1984 году IBF приняла решение признать Ларри Холмса, Аарона Прайора, Марвин Хаглер и Дональда Карри, уже действующих чемпионов из других организаций.
Frank Geyer, a Philadelphia police detective assigned to investigate Holmes and find the three missing children, found the decomposed bodies of the two Pitezel girls in the cellar of the Toronto home. Детектив из Филадельфии Фрэнк Гейер (англ. Frank Geyer) назначенный для расследования Холмса и поиска трех пропавших детей, обнаружил разложившиеся тела двух дочерей Питзеля в подвале дома в Торонто.