How did it make it to Hokkaido? |
Откуда она на Хоккайдо? |
I'm in Hokkaido right now. |
Я сейчас на Хоккайдо. |
He said that he's in Hokkaido right now. |
что он сейчас на Хоккайдо. |
I heard that he was coming to Hokkaido. |
что он приехал на Хоккайдо. |
Hokkaido Ainu living conditions survey |
Обследование условий жизни айнов на Хоккайдо |
Survey on Hokkaido Utari Living Conditions |
Обзор условий жизни народа айнов на Хоккайдо |
So, I came to Hokkaido |
И так я приехал на Хоккайдо. |
First time in Hokkaido? |
Первый раз на Хоккайдо? |
So, this is Hokkaido. |
Значит, это Хоккайдо. |
Were you born in Hokkaido? |
Ты родился в Хоккайдо? |
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. |
Как только прибуду на Хоккайдо, сразу напишу тебе. |
Takashi, will transfer to express bus stop road 竹浦 central Hokkaido. |
Такаши, будет передавать на экспресс-автобусе остановки дорожного 竹 浦 центральных Хоккайдо. |
Hidaka is sparsely populated and has many of Hokkaido's natural resources. |
Хидака является малонаселенным округом, но в нем имеются многие из природных ресурсов Хоккайдо. |
Prior to Lionrock making landfall, a total of 100 flights were cancelled at airports in Tohoku and Hokkaido. |
В общей сложности 100 рейсов были отменены в аэропортах в Тохоку и Хоккайдо. |
The population of Hokkaido boomed from 58,000 to 240,000 during that decade. |
За это десятилетие население Хоккайдо выросло с 58 тыс. до 240 тыс. человек. |
Incidentally, my recent contacts during the G8 summit in Hokkaido bear witness to this. |
Об этом, кстати, свидетельствуют и мои последние контакты в ходе проведения саммита «Группы восьми» на Хоккайдо. |
Based in Ikebukuro, Tokyo, the Kyokuto-kai maintains its offices in 14 other prefectures including Hokkaido. |
Штаб-квартира Кёкуто-кая располагается в квартале Икэбукуро в Токио, кроме того группировка имеет свои офисы в 14 различных префектурах Японии, включая и Хоккайдо. |
Thus, the Government ensures close cooperation among the concerned administrative organs to obtain sufficient budgetary provision for the Hokkaido Utari Welfare Measures. |
Таким образом, правительство обеспечивает тесное сотрудничество соответствующих административных органов для ассигнования достаточных бюджетных средств на осуществление мер по повышению благосостояния народа утари, проживающего на Хоккайдо. |
Last year, it was confirmed by the G8 leaders at the Hokkaido Toyako Summit. |
В прошлом году это было подтверждено лидерами стран - членов "Группы восьми" в рамках проведения саммита в Тойяко, Хоккайдо. |
Valid for JR Hokkaido Railway Company services (rail and some bus routes) on the island of Hokkaido. |
Действителен на железных и некоторых автомобильных дорогах компании «Джэй-Ар Хоккайдо» на острове Хоккайдо. |
In 1918 it ceded the Faculty of Agriculture to Hokkaido Imperial University. |
В 1918 году сельскохозяйственный факультет, находившийся слишком далеко от основного кампуса, был передан Императорскому Университету Хоккайдо. |
Private forest management through forest certification in Hokkaido Region by Sumitomo Forestry, and its characteristics |
Частное лесопользование на основе системы сертификации лесохозяйственной продукции в области Хоккайдо на примере компании «Сумитомо форестри» и его основные характеристики |
Their population in Hokkaido was estimated at 23,830 according to the Survey on the Hokkaido Utari Living Conditions conducted by the government of Hokkaido Prefecture in 1993. |
Согласно обзору условий жизни этого народа на Хоккайдо, проведенному руководством префектуры Хоккайдо в 1993 году численность айнов на острове составляла 23830 человек. |
The Hokkaido Utari Welfare Plan was a seven-year programme formulated by the government of Hokkaido for the integration of all measures aimed at promoting education, culture and industry and improving living conditions. |
Однако был принят план улучшения благосостояния проживающих на Хоккайдо утари, который представлял собой семилетнюю программу, подготовленную правительством Хоккайдо в целях интеграции всех мер, направленных на расширение возможностей образования, повышение культурного уровня, развитие промышленности и улучшения условий жизни. |
The Hokkaido Bureau (北海道局, Hokkaidō-kyoku) and the Hokkaido Regional Development Bureau (北海道開発局, Hokkaidō Kaihatsukyoku) of the Ministry still have a strong influence on public construction projects in Hokkaido. |
北海道開発局 хоккайдо: кайхацу кёку) при министерстве по прежнему играют большую роль в развитии инфраструктурных проектов на острове. |