"Kameda is going to Hokkaido, too, to see Ono, his relative." |
"Камеда тоже едет на Хоккайдо, повидать Оно, своего родственника." |
The Tsugaru Strait (津軽海峡, Tsugaru Kaikyō) is a strait between Honshu and Hokkaido in northern Japan connecting the Sea of Japan with the Pacific Ocean. |
津軽海峡 Цугару-кайкё:) - пролив между японскими островами Хонсю и Хоккайдо, соединяет Японское море с Тихим океаном. |
The Committee would be grateful for further information concerning the positive measures taken by the Hokkaido Prefecture to improve the Ainu's lot, as well as the practical results. |
Комитет будет признателен за представление дополнительной информации в отношении позитивных мер, принятых префектурой Хоккайдо в целях улучшения судьбы айнов, а также о практических достигнутых результатах. |
Efforts of this kind were particularly intense during the Meiji period of Japanese history (1868-1918), an era from which dates the so-called "Hokkaido Former Aborigines Protection Act" of 1899. |
Эта политика была особенно активной в период Мэйдзи (1868-1918 годы), когда был принят Закон о защите бывших обитателей Хоккайдо 1899 года. |
Why did you lie about being in Hokkaido? |
Почему соврал, что звонишь с Хоккайдо? |
Furthermore, Japan had contributed to the Voluntary Fund for the International Year and the Ministry of Foreign Affairs had supported a project organized by the local government of Hokkaido. |
Кроме того, Япония сделала взнос в Добровольный фонд для Международного года, а министерство иностранных дел поддержало проект, предпринятый органами местного самоуправления Хоккайдо. |
In Asia, our Japanese organization has for the last decade or so had a pilot project under which it runs a retirement home in Hokkaido in northern Japan. |
Что касается Азии, то в течение примерно 10 лет наша японская организация проводит эксперимент по управлению домом престарелых в Хоккайдо на севере Японии. |
(b) The absence of any national survey on the development of the rights of Ainu people and improvement of their social position in Hokkaido; |
Ь) отсутствием какого-либо национального обследования по развитию прав народности айну и улучшению их социального положения на Хоккайдо; |
I really want to go to Hokkaido, how about you guys? |
Я очень хочу съездить в Хоккайдо, а вы девочки? |
Kazayuki Bandok, Head of office and correspondent for the newspaper Hokkaido Shimbun, accompanied by the Egyptian journalist Mahmud 'Id Mahmud, 26 December. |
Казуюки Бандок, заведующий отделом и корреспондент газеты «Хоккайдо Симбун», в сопровождении египетского журналиста Махмуда Ид Махмуда, 26 декабря. |
The following non-governmental organizations were represented: Danube Environmental Forum, Eco-Globe, Environment Experts Association, European ECO-Forum, Hokkaido University, Independent Ecological Expertise, Institute for Ecological Modernisation, International Association for Impact Assessment, Society of Sustainable Development and WWF Romania. |
На совещании присутствовали представители следующих неправительственных организаций: Дунайский экологический форум, ЭКО-Глоб, Ассоциация экологических экспертов, Европейский ЭКО-Форум, Университет в Хоккайдо, Независимая экологическая экспертиза, Институт экологической модернизации, Международная ассоциация по оценке воздействия, Общество устойчивого развития и ВФП Румыния. |
The group members split into pairs and give tours to Taiwanese celebrities around Kyushu in the first episode and Hokkaido and Okinawa in the second episode. |
Девочки разделились на группы и провели экскурсию для тайваньских знаменитостей, в первом эпизоде Кюсю, а во втором - Хоккайдо и Окинава. |
However island Hokkaido and counties and may be delayed by weather ¡I expect the harvest may be delayed from actual national classification. |
Однако острове Хоккайдо и уездов и может быть отложен погода ¡Я ожидаю, что урожай может быть отложено от национальной классификации. |
Branko was imprisoned in Sugamo, and was transferred to Abashiri (Hokkaido, Japan) in July 1944. |
Бранко посадили в Сугамо, а в июле 1944 года перевели в Абасири (Хоккайдо, Япония). |
It is also found in Japan, on the islands Honshu Shikoku and Hokkaido, south-east of China and on the island of Java. |
Также встречается в Японии, на островах Хонсю, Сикоку и Хоккайдо, на юго-востоке Китая и на острове Ява. |
The first project was the establishment of the Symbolic Space for Ethnic Harmony, in Hokkaido, due for completion in 2020, which would be a national centre for preserving and revitalizing Ainu culture for the benefit of future generations. |
Первый проект касается создания Символического пространства этнической гармонии на острове Хоккайдо, задуманного как национальный центр сохранения и возрождения культуры народа айнов в интересах будущих поколений, который планируется открыть в 2020 году. |
Hokkaido University (Hokudai for short) was founded in 1876 as Sapporo Agricultural College (札幌農學校, Sapporo nōgakkō) by William S. Clark with the help of five faculty members and a first class size of 24 students. |
Университет Хоккайдо был первоначально основан в 1876 году, как Сельскохозяйственный Колледж Саппоро (札幌農學校) Уильямом С. Кларком, при помощи пяти преподавателей и классом состоящим из 24 студентов. |
After the 1994 earthquake in the open sea to the east of the island of Hokkaido, the buildings sustained extensive damage and were rebuilt at a new location. |
После того как землетрясение 1994 года в открытом море к востоку от острова Хоккайдо принесло и новым постройкам огромный ущерб, жилые и другие дома опять были выстроены на новом месте. |
His grandfather was a former samurai of the Morioka Domain, and his father relocated to Hokkaidō after the Meiji Restoration as a director of the forerunner of Hokkaido Bank. |
Его дед был бывшим самураем в клане Мориока (Morioka Domain), после Революции Мэйдзи его отец переехал на остров Хоккайдо в качестве директора Банка (Hokkaido Bank). |
Talking to all them villains in Hokkaido! |
И передайте это всем мерзавцам на Хоккайдо! |
How come you're not in Hokkaido? |
Постой-ка... ты почему не на Хоккайдо? |
During his mission, the Special Rapporteur visited Osaka, Kyoto, Tokyo, the island of Hokkaido and Chubu in Aichi prefecture, before ending his visit in Tokyo. |
Во время своей поездки Специальный докладчик посетил Осаку, Киото, Токио, остров Хоккайдо, Тубу в Айти и завершил свою поездку в Токио. |
As the country chairing the G-8 this year, Italy has been actively engaged in fulfilling the commitment taken by the G-8 at Sea Island and Hokkaido. |
В качестве страны, председательствующей в Группе восьми в этом году, Италия активно участвует в выполнении обязательства, взятого Группой в Си-Айленде и Хоккайдо. |
G8 Leaders Statement on Global Food Security, prepared at the Thirty-fourth Group of Eight Summit, Toyako, Hokkaido, Japan, 7-9 July 2008. |
Заявление руководителей Группы восьми по глобальной продовольственной безопасности, подготовленное на тридцать восьмой встрече в верхах Группы восьми в Тояко, Хоккайдо, Япония, 7-9 июля 2008 года. |
The representative of the Ainu Association of Rera spoke about a conservative politician from Hokkaido who referred to Japan as "one nation with one language and one ethnicity". |
Представитель Ассоциации айнов РЕРА упомянула об одном консервативном политике с Хоккайдо, который назвал Японию "одной нацией с одним языком и одним этносом". |