| How do I know you two are legit, hmm? | Как делают я знаю.Вы двое, имеете право, м? |
| Not to bring up uncomfortable memories, but wasn't the last time you saw them the time you killed Kate and then they burned you alive, hmm? | Не хочу напоминать о плохом, но не тогда ли вы последний раз вы виделись, Когда вы убили Кейт, а они сожгли тебя заживо, м? |
| In the old days, we knew every bead and button sewer, every cutter and presser, every janitor in every warehouse, every delivery boy all by name, hmm? | Раньше мы знали каждого закройщика и швею, каждого прессовщика, каждого вахтера на складе, каждого курьера по имени, м? |
| There's no such place, is there? Hmm? | Такого заведения не существует, ведь так? М? |
| Hmm? Was I plus one at Jennifer Meyer's irregular trunk sale? | Или я была приложением к кому-то на в Сити-Таргет? М? |
| Are you sure you and I haven't... hmm? Hmm? | Вы уверены, что мы не... м? |
| Oh, I'd hate to see their second best, hmm? | М: Не хотел бы я оказаться в номере чуть похуже. |
| Hmm, have you read this? | Хм м, вы читали это? |
| How about we get you some water, hmm? | Водички не хочешь? М? |