I think he's not just - hmm, how should I say - dim. |
Я думаю он не просто... ммм, как бы это сказать... тупой? |
If you can't talk to me, who can you talk to, hmm? |
Если это нельзя рассказать мне, то кому же можно, ммм? |
Hmm. That should solve everything. |
Ммм. Это должно все решить. Спасибо. |
Would you like to read this pamphlet? Hmm... |
Хочешь почитать эту брошюру? ммм. |
Hmm, that's a hard question to answer. |
Ммм, на этот вопрос трудно ответить. |
Hmm, it's looking like he prefers brownie to Blondie. |
Ммм, это выглядит таким образом, будто он предпочитает пироженное блондинки. |
Hmm. Yeah, me neither. |
Ммм, да, я тоже. |
Hmm, holds a bucket while Daddy washes the windscreens. |
Ммм, держать ведро, пока папочка моет лобовое стекло. |
Hmm, it's over now. |
Ммм, но всё уже позади. |
Hmm. Well, we should look forward to that. |
Ммм, я с нетерпением жду этого. |
Hmm, let me think about that one, chad. |
Ммм, я подумаю об этом, Чед. |
So... Hmm... you're not dating anyone? |
Итак... ммм вы с кем-то встречаетесь? |
Hmm. Hey, I'd love a dress made from one of these. |
Ммм, было бы превосходно иметь такое платье. |
Look, there it is. Hmm? |
Посмотри, вот оно! ммм? |
Hmm, jealousy looks good on you, Bekah. |
Ммм... ревность идет тебе, Бэка |
Hmm, maybe I can help. |
Ммм, может быть, я смогу помочь |
Hmm, I know everyone in Rio. |
Ммм, я знаю всех в Рио! |
Hmm, what was that for? |
Ммм, и за что это? |
? Hmm, like that hac? Mommy! |
ммм, такие же, как у мамочки! |
And you could see him thinking, Hmm, fun? |
Задумавшись, он бы ответил: "Ммм... Весело?" |
Hmm... The Japanese ball is a dry type, huh? |
Ммм... у японского мяча шершавое покрытие, да? |
Mmm. Hmm, what was that for? |
Ммм, и за что это? |
Hmm, you like a bit of cheese cake, innit? |
Ммм, ты как кусочек чизкейка, не так ли? |
Hmm, yeah, it's doing this really weird thing where when I see it's you calling, I hit "Ignore." |
Ммм, да, происходят очень странные вещи, когда я вижу что ты звонишь я жму "Игнорировать". |
We, er, landed on a separate time track, wandered around a bit and until this little thing clicked itself into place, we hadn't... actually arrived, Hmm! |
Мы, ээ, приземлились на отдельном временном отрезке, побродили немного вокруг и пока эта деталь не встала на место, мы... фактически не прибыли, ммм! |