| Open up, Mrs. Hemingway. | Открывай, г-жа Хемингуэй. |
| I'm looking for Mr. Hemingway. | Мне нужен мистер Хемингуэй. |
| Very well, Mr. Hemingway. | Очень хорошо, мистер Хемингуэй. |
| This is Miss Hemingway. | Это - мисс Хемингуэй. |
| Mr. Horace P. Hemingway. | Мистер Хорас П. Хемингуэй. |
| Hemingway, Sylvia Plath, | Хемингуэй, Сильвия Плат, |
| Ernest Hemingway once wrote... | Эрнест Хемингуэй как-то сказал: |
| What, are you Hemingway? | Ты что, Хемингуэй? |
| Besides Hemingway divorcing his wife. | Хемингуэй развелся с женой. |
| That's Ernest Hemingway. | Это же Эрнест Хемингуэй. |
| Well, hello, Hemingway. | Ну, здравствуй, Хемингуэй. |
| Hemingway, all of them cheaters. | Хемингуэй, все они изменщики. |
| Maybe Hemingway, Pynchon. | Может, Хемингуэй, Пинчон. |
| That's what Hemingway said. | Это то, что сказал Хемингуэй. |
| You knew Ernest Hemingway? | Вы знали, Эрнеста Хемингуэй? |
| We could go see Mariel Hemingway's grandfather's house. | Мы могли бы посмотреть дом дедушки Мариэль Хемингуэй (американская актриса). |
| We could all use a new Hemingway novel. | Хемингуэй должен выдать новый роман. |
| Mr. Hemingway loves you. | Г-ин Хемингуэй любит тебя. |
| Pound introduced Hemingway to James Joyce, with whom Hemingway frequently embarked on "alcoholic sprees". | Паунд познакомил его с ирландским писателем Джеймсом Джойсом, с которым Хемингуэй часто устраивал «пьяные гулянки». |
| Hemingway battled bipolar disorder, alcoholism, and drug abuse for many years. | Многие годы Грегори Хемингуэй занимался лечением биполярного расстройства, алкоголизма и злоупотреблений психоактивными веществами. |
| Look out, Uncle Tom Hemingway, here comes Mabel Legree a-cracking her whip. | Держись, дядюшка Том Хемингуэй, на сцену выходит Мэйбл Легри, она задаст тебе жару. |
| Benson believes Hemingway used autobiographical details as framing devices to write about life in general-not only his life. | Бенсон считает, что Хемингуэй использовал автобиографические детали, как устройства для обрамления, чтобы написать о жизни в целом-не только о его жизни. |
| To present the award for Best Supporting Actress Mariel Hemingway and Elliot Gould. | А теперь, награду за лучшую женскую роль вспомогательного состава вручают: Мариэль Хемингуэй и Элиот Гулд. |
| Directed by Joris Ivens, and written by Ernest Hemingway in collaboration with John Dos Passos. | Режиссер - Йорис Ивенс... авторы сценария - Эрнест Хемингуэй и Дос Пасос. |
| Later, Ernest Hemingway would say that he disliked his name, which he "associated with the naive, even foolish hero of Oscar Wilde's play The Importance of Being Earnest". | Позже Эрнест Хемингуэй говорил, что не любил своё имя, которое у него «ассоциировалось с наивным, даже глупым героем пьесы Оскара Уайльда "Как важно быть серьёзным" (англ. «The Importance of Being Earnest»)». |