| Locke is happily engaged to his girlfriend helen. | Лок счастливо обручен со своей подругой Хэлен. |
| Helen Harwood, Scarlet Marx SC. | Хэлен Харвуд, Скарлет Маркс, королевский адвокат. |
| With friends like Helen, you're going to need it. | С такими друзьями как Хэлен, она тебе понадобится. |
| I'm in the old lumber mill out on St. Helen's road. | Я на старом лесопильном заводе на дороге Сэнт Хэлен. |
| I understand you'll be taking over for Helen Crowley. | Я понимаю, вы будете замещать Хэлен Кроули. |
| They'll just send someone in Helen's stead. | Они просто пришлют кого-то вместо Хэлен. |
| This could be tasteful, like the one Helen Mirren did. | С большим вкусом, как фотографии ХЭлен МИррен. |
| 90% was going to Hank and Helen. | 90 процентов наследовали Хэнк и Хэлен. |
| Helen's husband opened up a flower shop in Georgetown. | Муж Хэлен открыл цветочный магазин в Джорджтауне. |
| It was Helen's husband that got killed at the bus stop. | Это муж Хэлен погиб на автобусной остановке. |
| Helen, it's Jess Harlow from the Coroner's Office. | Хэлен, это Джесс Харлоу из службы коронера. |
| Helen, there's an investigation team in place. | Хэлен, там есть своя команда расследования. |
| I'm Helen Weeks, an old friend of Linda Jackson. | Я - Хэлен Уикс, старая подруга Линды Джексон. |
| I appreciate that you have a vested interest, Helen. | Я ценю твою заинтересованность, Хэлен. |
| Helen, I'm saying this as a friend. | Хэлен, говорю тебе как друг. |
| Helen, people's careers can get ruined by stuff like this. | Хэлен, такими вещами можно разрушить карьеры людей. |
| Helen, is whether or not you want to help Seth. | Хэлен, хотители вы или нет помочь Сету. |
| No one was interrogating you, Helen. | Никто вас не допрашивает, Хэлен. |
| I'll chase Helen down and give her my phone. | Я спущусь к Хэлен и дам ей свой. |
| So far as a woman like Helen can be replaced. | Настолько, насколько женщины как Хэлен, могут быть замещены. |
| I thought I was doing something good' but Helen and the others, they're killing people. | Я думал, что делаю что-то хорошее. но Хэлен и остальные, они убивают людей. |
| He'll get depressed, Helen. | Его тоска замучает, Хэлен, серьезно. |
| Here's "I Am Woman" by Helen Reddy. | В эфире "Я - женщина" Хэлен Рэдди. |
| Don't you call me "Helen," you little tramp. | Не назыавй меня Хэлен, ты, мелкая бродяжка. |
| Helen, please just give me a chance. | Хэлен, дай мне последний шанс. |