Английский - русский
Перевод слова Heinous
Вариант перевода Отвратительный

Примеры в контексте "Heinous - Отвратительный"

Примеры: Heinous - Отвратительный
Valentine's Day is heinous baveinous. День святого Валентина - отвратительный праздник.
We just thought you should be fully informed, given the brutality and heinous nature of the most recent murders. Мы подумали, учитывая жестокость и отвратительный характер этих недавних убийств, вы должны быть обо всем проинформированы.
Look, I do not deny that this was the heinous act of a madman. Послушайте, я не отрицаю, что это был отвратительный поступок сумасшедшего.
Terrorism is a heinous product of the outdated paradigm of international relations. Терроризм - это отвратительный результат устаревшей парадигмы международных отношений.
But just do reverse cowgirl, because that carpet's seriously heinous. Но лучше оседлай его сверху, потому что ковёр серьёзно отвратительный.
This year the parliament of Ukraine adopted a statement on the 70th anniversary of the Famine honouring the victims and identifying that heinous act as genocide. В том году парламент Украины принял заявление по случаю 70й годовщины Великого голода, почтив память жертв и квалифицировав этот отвратительный акт как геноцид.
Tony said, "This heinous incident has brought us" "to the edge of oblivion..." Но Тони заявил: "Этот отвратительный инцидент привёл нас на край забвения..."
The entire world, in solidarity, can only condemn in the strongest terms that barbaric, heinous and cowardly act perpetrated against United Nations staff engaged with faith and passion alongside Iraqis. Весь мир, проявляя солидарность, может лишь самым решительным образом осудить этот варварский, отвратительный и трусливый акт, совершенный против персонала Организации Объединенных Наций, который преданно и самоотверженно работает бок о бок с иракцами.
In order to apply section 245(1), the prosecution must be able to prove that the assault was particularly heinous, brutal or dangerous or that the defendant was guilty of cruelty. Чтобы применить статью 245 (1), прокуратура должна быть способна доказать, что нападение носило особо отвратительный, жестокий или опасный характер или что обвиняемый виновен в безжалостности.
What is this heinous implement? Что за отвратительный прибор?
What is that heinous caterwauling? Что это за отвратительный кошачий ор?
And with respect to the warehouse, I want to assure you that whoever committed This heinous act- we will catch them. А по поводу склада, хочу убедить вас, что кто бы ни совершил этот отвратительный акт, мы их поймаем.
We believe that the heinous and unacceptable act that has just struck the United Nations should not discourage the international community. Мы считаем, что столь отвратительный и полностью неприемлемый акт, который был недавно совершен против Организации Объединенных Наций, не должен лишить международное сообщество мужества.
And I know you guys like to exploit people's secrets, but I think it's an unreliable, not to mention heinous, approach. Я знаю, что вы любите использовать секреты людей, но, мне кажется, это ненадежный и, безусловно, отвратительный подход.