Castiel, one of heaven's most wanted, possessed by heaven's most hated. |
Кастиэль - небесный изгой одержим главным врагом небес. |
It is the heavenly fire that destroyed Sodom and Gomorrah in the Old Testament, and the arrows of heaven which took Ramayana, Indora, and Atlantis. |
Это и есть небесный огонь, который сжег Содом и Гоморру. А в Рамаяне он назван стрелой Индры. |
"A robin redbreast in a cage Puts all heaven in a rage" |
"≈сли птица в клетке тесной - ћеркнет в гневе свод небесный" |
She has since presented the Heaven and Earth Show. |
С этим пор в мир небесный и земной снова вернулся свет. |
One of her best known works is the 2004 book The Heaven Shop, which tells of a family of orphans in Malawi who are struggling with sudden displacement as a result of the HIV/AIDS impact. |
Одним из лучших её произведений считается книга «Небесный магазин» (en:The Heaven Shop, 2004), рассказывающая о семье сирот в Малави, вынужденных переселиться в результате эпидемии СПИДа. |