Английский - русский
Перевод слова Hardest
Вариант перевода Труднее всего

Примеры в контексте "Hardest - Труднее всего"

Примеры: Hardest - Труднее всего
You were the hardest one to leave behind. Ты была той, кого мне труднее всего было оставить позади.
Sectarian or other groups that misconstrue religion and misuse religious terms to further their political agendas appear to be among the hardest to defeat. Труднее всего одолеть, как представляется, группы религиозных фанатиков и другие группы, которые извращают суть религии и по-своему истолковывают религиозные понятия в интересах достижения своих политических целей.
The hardest thing is knowing whether I'm still alive. Труднее всего мне понять, жив ли я всё ещё или нет .
This time of year is hardest on those prone to temptation. В это время года труднее всего тем, кто склонен к искушению.
You know, the hardest thing is to lose a child. Знаете, терять детей труднее всего.
The first time was the hardest, man. В первый раз было труднее всего.
Even in the Middle East, where the work often seems hardest, regional cooperation can help create a better environment for peace and development. Даже на Ближнем Востоке, где, как представляется, труднее всего вести работу, региональное сотрудничество может содействовать созданию более благоприятных для мира и развития условий.
The hardest thing is trying to stay fresh, to stay objective. Труднее всего сохранять свежий взгляд, чтобы оставаться объективным».
His last demand - fewer benefits for EU migrants - will be the hardest for EU leaders to accept. Последнее требование - сокращение поддержки мигрантов в ЕС - лидерам Евросоюза будет труднее всего удовлетворить.
Sometimes the best things are the hardest to get. Порой самое лучшее труднее всего получить.
[Abbie] Having a kid seems like... the hardest thing. Воспитывать ребёнка похоже... труднее всего на свете.
And sometimes the hardest things to say are the things that really matter. И иногда труднее всего сказать именно те вещи, которые... в самом деле имеют значение.
It's always hardest to see what's right under our noses. Всегда труднее всего увидеть что находится прямо у нас под носом.
Hidden subsidies are the hardest to reform. Скрытые субсидии труднее всего поддаются реформированию.
The first question is the hardest to answer. На первый вопрос ответить труднее всего.
Given the specific circumstances of such cases, this group is among the most vulnerable and hardest to provide with humanitarian assistance. Учитывая конкретные обстоятельства происходящего, эта группа относится к числу самых уязвимых, и ей труднее всего оказать гуманитарную помощь.
Mutual trust is the sine qua non of information exchange and, arguably, the hardest to achieve. Взаимное доверие является непременным условием обмена информацией, которое, по-видимому, труднее всего выполнить.
The hardest thing is to keep alive at sunset. Труднее всего оставаться живым на закате.
As in many other countries however, it is deeply entrenched cultural stereotypes, harmful perceptions of masculinities and femininities that perpetuate gender inequalities and are the hardest to combat. Тем не менее, как и во многих других странах, именно глубоко укоренившиеся культурные стереотипы, превратное восприятие роли мужчин и женщин закрепляют гендерное неравенство, и с ними труднее всего бороться.
All the bad habits I tried to quit, smoking was the hardest, as you can see. Из всех плохих привычек, от которых я пыталась отделаться, труднее всего было расстаться с курением, как видите.
In fact, the hardest thing to do is admit you're wrong, like I seemed to be about Neal. На самом деле, труднее всего признать, что был не прав, как я, когда подозревал Нила.
This epidemic affects the most vulnerable populations and countries where it is hardest to obtain access to effective prevention and treatment or where those do not exist. Эта эпидемия отражается на наиболее уязвимых слоях населения и на странах, в которых труднее всего получить доступ к эффективной профилактике и лечению или где их вообще нет.
I guess it's the hardest job to learn in the whole world, how to give love and expect nothing in return. Наверное, труднее всего на свете научиться дарить любовь, не ожидая ничего взамен.
Sometimes the hardest save to make isn't a stranger in a burning building, it's the person closest to you. Иногда труднее всего спасти не незнакомца из горящего здания, а того, кто рядом с тобой.
You know the hardest thing about bein' boss? Знаешь, что боссу дается труднее всего?