I don't mean pretty like you're handsome. |
Я не имею в виду привлекательный в смысле красивый. |
He's handsome, I'm a cutie pie. |
Он - красавчик, я привлекательный, |
But remember when you told me if a really handsome, attractive guy with really great hair, tenderly touches your face you could do anything? |
Но помнишь, когда ты сказал мне, что если реально красивый и привлекательный парень с роскошными волосами будет нежно прикасаться к твоему лицу, ты сделаешь все, что угодно? |
You're a handsome man. |
Ты тоже чертовски привлекательный парень. |
One the one hand, I have a husband who's annoyingly lean and incredibly handsome. |
С одной стороны, мой муж чертовски хорошо выглядит, он невероятно привлекательный. |
And you're a very handsome man. |
И вы очень привлекательный мужчина. |
He's so handsome man... |
Он такой привлекательный мужчина... |
Because you're so very handsome. |
Ведь вы такой безумно привлекательный. |
Young, white, handsome. |
Молодой, белый, привлекательный. |
Charming, handsome and brave. |
Обаятельный, привлекательный, и смелый. |
Very handsome, tall, |
Очень привлекательный, высокий, |
Only not as handsome. |
Только не такой привлекательный. |
Alex Byrd is very handsome. |
Алекс Берд очень привлекательный. |
Who's that handsome fella? |
Кто это привлекательный парень? |
You're a very handsome young man. |
Вы очень привлекательный юноша. |
He's a very handsome man. |
Он очень привлекательный мужчина. |
This is Sam Evans, my insanely handsome soon-to-be-supermodel friend. |
А это Сэм Эванс, мой безумно привлекательный друг, который скоро станет супермоделью. |
Then I'll stroll in, dressed as the handsome cable repairman to the stars, bulk Masterson. |
Потом вхожу я, одетый как привлекательный кабельщик, Балк Мастерсон. |
And I can tell you this, lily - I got a good look at the man, And he is very handsome. |
И, могу тебя уверить, Лили, я его хорошенько рассмотрела, он очень привлекательный. |
Well, it's a lovely offer... and you're undoubtedly a handsome man, but I'll be on my way with my winnings. |
Ну, это прелестное предложение... и Вы, безусловно, привлекательный мужчина, но у меня есть свои дела с выигранными деньгами. |
She is attracted to young, handsome, romantically spirited Willoughby and does not think much of the older, more reserved Colonel Brandon. |
Ей нравится молодой, привлекательный и романтичный Уиллоуби, и она не уделяет особого внимания более зрелому и сдержанному полковнику. |
Michael Rady as Micah Barnes; A smart and handsome resident, who was responsible for the interns and takes Emily under his wing. |
Майкл Рэйди - Майка Барнс, умный и привлекательный врач, который замечает способности Эмили и берёт её под своё крыло. |
But I'd never realized till this afternoon that you had a teacher... and a very handsome one, I understand. |
И о том, что у вас был... учитель пения, очень привлекательный, насколько я поняла. |
A Boy Scout, that's... a handsome, professional backpack model with his own condo. |
Кстати, бой-скаут, в данном случае это привлекательный молодой мужчина- фотомодель. |
All right, first of all, the person I'm staring at is a man. he's handsome... |
Во первых, тот на кого я пялюсь-мужчина. Он привлекательный... ямочки, нависающие брови... |