Английский - русский
Перевод слова Handsome
Вариант перевода Привлекательный

Примеры в контексте "Handsome - Привлекательный"

Примеры: Handsome - Привлекательный
You make a very handsome butler. Из тебя получился очень привлекательный дворецкий.
A handsome gentleman promised me an evening of romance and fine dining. Привлекательный джентльмен обещал мне романтичный вечер и прекрасный ужин.
Short, but handsome, slightly hairy, newly single salesman. Невысокий но привлекательный, слегка волосатый, только что разведённый продавец.
I mean, you are quite handsome. И ведь ты тоже очень привлекательный...
You're handsome, debonair, everything I wish I could be. Ты привлекательный, жизнерадостный, прямо такой, каким бы я хотел быть.
And, I believe I'm secure enough to say, Quite handsome. И, я верю, что я защищен достаточно чтобы сказать, довольно привлекательный.
The Lieutenant Governor is here, and he's very handsome. Вице-губернатор здесь и он очень привлекательный.
You're very handsome and nice, and you're great. Ты очень привлекательный и милый, и вообще классный.
He's really sweet, very handsome, but the guy's a prude. Он милый, привлекательный, но ханжа.
I'm just a handsome plastic surgeon relocating from Tucson. А я просто привлекательный пластический хирург из Таскана.
No, I like my handsome medic. Нет. Мне нравится мой привлекательный врач
He's funny, he's smart, he's handsome. Он смешной, умный, привлекательный.
Listen, you're handsome, you're successful. Слушай, ты привлекательный, ты успешный.
Are you speaking as a doctor or has a... handsome man with wonderfully warm hands? Ты сейчас говоришь как врач или как привлекательный мужчина с чудесными тёплыми руками?
Well, this guy is a doctor and handsome, so he might not get jealous by simply seeing me with another good-looking man. Что ж, он врач и привлекательный, так что это может не сработать если я просто появлюсь с другим привлекательным мужчиной.
One the one hand, I have a husband who's annoyingly lean and incredibly handsome. С одной стороны, мой муж чертовски хорошо выглядит, он невероятно привлекательный.
But he was so charming and witty and handsome. но он был такой очаровательный, остроумный и привлекательный.
My brother's handsome, successful, married to a gorgeous woman, and I can't even hold down a job. Мой брат - привлекательный, успешный, женат на прекрасной женщине, а я не могу даже на постоянную работу устроиться.
He's sweet and funny and handsome and good to his mama. Он милый и смешной, и привлекательный, и хорошо относится к своей маме.
And I saw a picture of you and, honestly, you're very handsome. И, честно, ты очень привлекательный.
Who is this incredibly handsome Count Olaf they keep speaking of? Кто такой этот очень привлекательный граф Олаф, о котором они говорят?
I really am ruggedly handsome, aren't I? Я действительно чертовски привлекательный, не так ли?
Perhaps he's not so very handsome after all? И потом, может он вовсе не такой привлекательный?
I don't know what I expected, but... Tall and handsome were certainly not at the top of the list. Не знаю, чего я ожидала, но... высокий и привлекательный точно не входили в список.
Garret Odell, I mean, he's... he's a handsome guy. Гаррет Оделл, в смысле он... он привлекательный парень.