| Because I find Amy repulsive, and she finds me extremely handsome. | Потому что Эми кажется мне отвратительной, а она думает, что я невероятно привлекательный. |
| I thought you said he was handsome. | Я думал, ты сказала, что он привлекательный. |
| Not to mention stylish and charming and incredibly handsome. | Не говоря уже о том, что элегантный, обаятельный и невероятно привлекательный. |
| She just said he was tall, dark, and handsome... | Она только сказала, что он высокий, темноволосый и привлекательный... |
| That handsome actor that you love. | Этот привлекательный актёр, которого ты любишь. |
| But you're so young and handsome. | Но ты такой молодой и привлекательный. |
| You look very handsome tonight, Jack. | Джек, ты сегодня такой привлекательный. |
| He's a very handsome and strapping man. | Он очень привлекательный и солидный мужчина. |
| Amy, it's me, Ron, your handsome ex-boyfriend. | Эми, это я, Рон, твой привлекательный бывший парень. |
| One handsome teacher who's got an awesome personality does not a bad idea make. | Один привлекательный учитель с необычным мышлением не делает эту идею плохой. |
| And might I add, you are quite a handsome man yourself. | А я должна заметить, что вы весьма привлекательный мужчина. |
| I once knew a Cardassian... a dashing, handsome young man with a promising career. | Я знал одного кардассианца... энергичный, привлекательный молодой человек с многообещающей карьерой. |
| Swanson, this handsome spiritual cowboy may actually be right about turning to the East. | Свонсон, этот привлекательный одухотворённый ковбой может быть прав по поводу Востока. |
| A young man, tall, lean, handsome, elegantly dressed. | Молодой человек, высокий, худой, привлекательный, элегантно одетый. |
| Well, when it's a handsome guy like you talking... | Когда такой привлекательный парень, как ты, говорит... |
| Very handsome, tall, Russian. | Очень привлекательный, высокий, русский. |
| You are still the most handsome man in the world to me. | Для меня ты все еще самый привлекательный мужчина на свете. |
| Some scrappy, devilishly handsome political genius must have taken a swipe at him. | Какой-то драчливый, чертовски привлекательный политический гений должно быть здорово его побил. |
| He's handsome, dimples, brooding eyebrows, but a man nonetheless. | Он привлекательный... ямочки, нависающие брови... но это все таки мужик и я... |
| The handsome, witty Huntingdon is also spoilt, selfish and self-indulgent. | Привлекательный и остроумный Хантингдон в то же время избалован, эгоистичен и безответственен. |
| I just can't help myself, you're just so... handsome. | Я просто не могу останавится, ты такой... привлекательный. |
| By the turrets of Gravelstein, this very handsome man shall be mine. | Клянусь башнями Грэйвелстейна, этот очень привлекательный мужчина будет моим. |
| And, of course, the handsome Dr. Wainwright... He shall die first of all... | И конечно, привлекательный доктор Уэйнрайт должен умереть первым. |
| Expensive suit, handsome in an older-guy way. | Дорогой костюм, привлекательный мужчина в возрасте. |
| Also, you're very handsome, and you smell nice. | А еще ты очень привлекательный и хорошо пахнешь. |