Английский - русский
Перевод слова Han
Вариант перевода Хань

Примеры в контексте "Han - Хань"

Примеры: Han - Хань
The oldest depicted rudders at the back of a ship, without the use of oars or a steering oar, comes from several ceramic models of Chinese ships made during both the Western and Eastern eras of the Han Dynasty (202 BC - 220 AD). Самыми древними изображениеми руля на корме судна, не являвшемся рулевым веслом, являются несколько керамических моделей китайских судов, сделанных в эпоху обеих стран Западной и Восточной династии Хань (202 до н. э.-220 г. н. э.).
Later Chinese ideas about the quality of maps made during the Han Dynasty and before stem from the assessment given by Pei Xiu, which was not a positive one. Поздние китайские идеи по поводу качества карт сделанных в эпоху династии Хань и до неё, вытекают из оценки этих работ, сделанной Пэй Сю, которая не была положительной.
The Qin and Han maps did have a degree of accuracy in scale and pinpointed location, but the major improvement in Pei Xiu's work and that of his contemporaries was expressing topographical elevation on maps. Карты Цинь и Хань имели высокую степень точности в масштабе и относительного расположения объектов, но работы Пэй Сю, и его современников значительно увеличили точность, так как стали указывать высоту на топографических картах.
Men-yoroi are similar to masks worn by armored cavalry and infantry in ancient Chinese armies from the Han Dynasty to the Song Dynasty. Мэнгу похожи на маски, применявшиеся тяжёлой, бронированной, конницей и пехотой в древних китайских армиях от эпохи правления династии Хань до династии Сун.
An agreement was reached that allowed legal trade between the Han Empire and Nam Việt, as the people of Nam Việt were anxious to purchase iron vessels from China. Было принято соглашение о том, что торговля между Намвьетом и Хань будет отныне разрешена, так как намвьеты хотели торговать за китайские железные сосуды.
In the early Western Han, a wealthy salt or iron industrialist, whether a semi-autonomous king or wealthy merchant, could boast funds that rivaled the imperial treasury and amass a peasant workforce of over a thousand. Во времена ранней Западной Хань зажиточные производители, занимавшиеся металлом или соляным бизнесом, богатые торговцы, а также правители местного масштаба могли похвастаться накоплениями, сравнимыми по объёму с государственной казной, и количеством крестьян до тысячи душ.
Han, hearing of this, made peace with Tianping's acting military governor Zhu Xuan and attacked Heyang again, but was defeated by Zhuge's general Li Hanzhi. Хань, услышав об этом, заключил мир с действующим военным губернатором Тайаня Чжу Сюанем и попытался вернуть Хэян, но потерпел поражение от генерала армии Чжугэ Ли Ханьчжи.
The earliest known piece of paper with writing on it was discovered in the ruins of a Chinese watchtower at Tsakhortei, Alxa League, where Han Dynasty troops had deserted their position in AD 110 following a Xiongnu attack. Самый ранний известный фрагмент бумаги с надписью на нём был обнаружен в развалинах китайской башни Цахартай в Алашани, где армия династии Хань покинула свои позиции в 110 г. н. э. после нападения хунну.
The Han Dynasty (; 206 BC - 220 AD) followed the Qin Dynasty and preceded the Three Kingdoms in China. Династия Хань, 汉朝(Hàn cháo); 206 до н. э. - 220 - китайская династия и период истории Китая после династии Цинь перед эпохой Троецарствия.
This was first described in the Han Dynasty (202 BC - 220 AD) book Huainanzi, compiled by scholars under Prince Liu An (179-122 BC). Впервые этот процесс был описан в эпоху династии Хань (202 до н. э.-220 н. э.) в трактате Хуайнань-цзы, составленном учёными во главе с принцем Лю Анем (179-122 до н. э.).
For agricultural purposes the Chinese had invented the hydraulic-powered trip hammer by the 1st century BC, during the ancient Han dynasty (202 BC-220 AD). Для сельскохозяйственных целей китайцы изобрели отбойный молоток с гидравлическим приводом в 1 веке до нашей эры, во времена Древней династии Хань (202 г. до н. э.-220 г. н. э.).
Starting from this period, the native population of China proper began to be referred to as Hanren, or the "People of Han", to distinguish them from the nomads from the steppe. И тогда же коренное население стали называть «hànrén» или «люди хань», чтобы отличить их от степных кочевников.
With a big pot in his atms, Fat Han's gone mad! Рассвирепевший толстяк Хань с бочонком в руках.
The modern shapes of traditional Chinese characters first appeared with the emergence of the clerical script during the Han Dynasty, and have been more or less stable since the 5th century (during the Southern and Northern Dynasties). Традиционные китайские иероглифы в современном начертании появились во времена династии Хань, и более или менее стабилизировалось с V века во времена правления южных и северных династий.
In 328, during the rebellion of Su Jun, Huan Yi tried to resist Su's forces, but was defeated and killed by Su's general Han Huang (韓晃), who received help from Huan Yi's subordinate Jiang Bo (江播). В 328 году во время восстания Су Цзюня Хуань И попытался сопротивляться войскам Су, но потерпел поражение и был убит генералом Хань Хуаном, получившим помощь от находившегося в подчинении Хунь И Цзян Бо.
The development of coins is part of the reason that both the classical world around ancient Lydia and China in the Han Dynasty were so advanced compared to other parts of the world. Развитие монетного дела отчасти является причиной того, почему и соседние с Лидией страны античного мира, и Китай времён династии Хань были столь высокоразвитыми по сравнению с другими частями света.
This example can be seen in the 4th chapter of the Huainanzi (Book of the Master of Huainan), compiled under the editorship of Prince Liu An in 139 BC during the Han dynasty (202 BC - 202 AD). Подобный пример можно увидеть в 4-й главе Хуайнанзи (Книга мастера Хуайнань), составленной под редакцией принца Лю в 139 г. до нашей эры в эпоху династии Хань.
On the other hand, Han Sui and Ma Teng became involved in the wider affairs of the empire, starting with their reconciliation with Dong Zhuo, who asked for their support to deal with the coalition against him. Хань Суй и Ма Тэн, напротив, оказались глубоко вовлечёнными во внутриимперские конфликты, когда Дун Чжо запросил их поддержки против собранной для борьбы с ним коалиции.
Unlike most of the pre-Qin classics, the authenticity of Zhan Guo Ce, along with the Shijing, Mozi, Yulingzi and Gongsun Longzi had never been questioned since the Western Han period. В отличие от большинства китайских источников доциньского периода, подлинность Чжаньго цэ, наряду с Ши цзи, Мо-цзы, Yulingzi и Гунсунь Лун, никогда не подвергалась сомнению начиная с периода Западная Хань.
1402-1424); although it is questionable if Ming Dynasty (1368-1644) Chinese claims that iron chain suspension bridges existed since the Han Dynasty, their existence in the 15th century predates that of anywhere else. Вызывает сомнение утверждение, относящееся к эпохе династии Мин (1368-1644) о том, что подвесные мосты на железных цепях существовали в Китае со времён династии Хань, но очевидное их существования в XV века предшествует их появлению в других местах.
It was in universal use by the time of the Chinese Han Dynasty (202 BC-220 AD), depicted in artwork of hundreds of different carvings, stone reliefs, and stamped bricks showing it featured on horses pulling chariots. Этот тип упряжи получил повсеместное распространение в Китае в эпоху династии Хань (202 до н. э.-220 г. н. э.), что нашло отражение в сотнях изображений в резьбе, каменных рельефах и кирпичных штампах, показывающих лошадей, запряжённых в колесницы.
Dieter Kuhn states that an analysis of texts and textiles from the Han Dynasty (202 BC - 220 AD) proves that the figured fabrics of that era were also crafted with the use of a drawloom. Дитер Кун утверждает, что анализ текстов и текстильных изделий эпохи династии Хань (202 до н. э.-220 г. н. э.) доказывает, что узорчатые ткани той эпохи были также созданы с использованием цветного ткачества.
In addition, the organization Freedom House claimed that the Government was exploiting the mineral resources in the Xingjiang region, where the Uygur minority lived, and was altering the demographic balance by encouraging the Han people to immigrate there. Организация «Фридом хаус», со своей стороны, утверждает, что правительство занимается эксплуатацией минерально-сырьевых ресурсов района Синьцзян, где проживает это меньшинство, и тем самым изменяет демографическое равновесие, поощряя иммиграцию народности хань в этот район.
The Chinese had used camels often from the 2nd century BC onwards during the Han Dynasty, and there was even a Camel Corps serving the military on the frontier of the Tarim Basin. Китайцы часто использовали верблюдов со II века до н. э. и позже, на протяжении всей эпохи династии Хань, существовали даже военные корпуса на верблюдах на границе в Таримской впадине.
Song Jian, distancing himself from the conflict in China, proclaimed himself to be King of the Sources of the River Who Will Pacify Han (河首平漢王) and ruled the region of Fuhan and Heguan in isolated autonomy for almost thirty years. Сун Цзянь, дистанцируясь от конфликтов внутри империи, объявил себя «Умиротворяющим Хань князем начала реки» (河首平漢王), и почти тридцать лет правил регионом, включающим округа Фухань и Хэгуань.