I need to see Ambassador Han. |
Я должен увидеть посла хана. |
Han's mom is right behind me. |
Мама Хана идёт за мной. |
Princess, we'll find Han. |
Принцесса, мы найдем Хана. |
I'm investing HAN's case. |
Я расследую дело Хана. |
"articles on Han case" |
"Статья о деле Хана" |
You can't separate Han and Chewie. |
Нельзя разделить Хана и Чуи. |
I need to see Ambassador Han. |
Мне нужно увидеть посла Хана. |
We are friends of Ambassador Han. |
Мы... друзья посла Хана. |
Does Official Han have any relatives? |
У евнуха Хана была семья? |
Isn't Han a tool? |
Спасибо. Это инструмент Хана? |
No more changing for Han... |
Больше никаких перемен ради Хана... |
Hurry up and call Manager Han. |
Быстро позови управляющего Хана. |
It's Han's big promo. |
Это большая рекламная кампания Хана. |
I'm looking for Han Lee. |
Я ищу Хана Ли. |
This is Official Han's calligraphy. |
Это почерк евнуха Хана. |
Where is Director Han's office? |
Где офис директора Хана? |
Director Han's tone is very weird. |
Голос директора Хана очень странный. |
I'm doing this for Han. |
Я делаю это для Хана. |
I kissed Han on the lips. |
Я поцеловала Хана в губы. |
Han already had a movie made about him... |
Про Хана уже сняли фильм... |
He said he knew Han. |
Говорит, знал Хана. |
Found it in Han's car. |
Он был в машине Хана. |
Han is getting invited to something. |
Хана приглашают хоть куда-то. |
I'll text you Han's address. |
Я отправлю тебе адрес Хана. |
We should get this for Han. |
Надо прихватить это для Хана. |