Английский - русский
Перевод слова Han
Вариант перевода Хана

Примеры в контексте "Han - Хана"

Примеры: Han - Хана
Mr. Malielegaoi: Samoa is very pleased that we are meeting under the presidency of Mr. Han. Г-н Малиелегаои: Самоа с большим удовлетворением отмечает, что мы собрались на заседание под председательством г-на Хана.
Let me at the outset congratulate His Excellency Mr. Han Seung-soo on his election to this high office. Позвольте прежде всего поздравить Его Превосходительство г-на Хана по случаю его избрания на этот высокий пост.
This is also an opportunity for me to pay tribute to Mr. Han's predecessor for his outstanding work. Для меня это также возможность выразить признательность предшественнику г-на Хана за его великолепную работу.
She didn't have 10 bucks to tickle Han, So she paid me in purse chicken. У неё не было десяти баксов, чтобы пощупать Хана, вот она и расплатилась своей курицей.
Or in Han's apartment, ever. Или дома у Хана, никогда.
Hurry! We're trying to save Han from the bounty hunter. Мы пытаемся спасти Хана от наемника!
But this girl was last seen at a party aboard Han's private junk. Но в последний раз её видели на личном катере Хана.
Well, whatever happened, we can't run the diner if Han's not here. Ну, в любом случае мы не сможем управиться с закусочной без Хана.
Like what, guess the code to the safe in Han's office? Например, кто угадает шифр сейфа в кабинете Хана?
I am sure that the team named Pride and Padawans doesn't know the name to Han Solo's ship. Уверен, что команда Гордость и Падаваны не знают, как называется корабль Хана Соло.
Will you take HAN's case, or not? Ты будешь заниматься делом Хана или нет?
HAN's attorney hasn't contacted you, right? Ведь адвокат Хана с вами не связывался?
Judge Han's wife was murdered, too Жена судьи Хана тоже была убита.
The man that killed Judge Han's wife got arrested today 30 years ago Человека, убившего жену судьи Хана арестовали сегодня 30 лет назад.
Maybe that's why You wanted to avoid being in Judge Han's situation Возможно... поэтому ты так боялся оказаться на месте судьи Хана.
Just Han, or are you trying to collect the whole set? Только Хана, или ты пытаешься собрать весь набор?
You'll never be as cool as Han Solo! Тебе никогда не стать круче Хана Соло.
Besides Han, there hasn't been a girl in here in days, and... she's not my type. Кроме Хана здесь ни одной девушки не было, а она не мой тип.
Well, if he's handling Han's hose, he's never getting fired. Ну, если он начнёт трогать шланг Хана, его никогда не уволят.
Stealing Han's dishes, so we don't have to clean our at home is genius. Воровать тарелки у Хана, чтобы не мыть дома свои - гениально.
This was posted all over the place, and I bet it put a damper on Han's practice. Этот пост разлетелся повсюду, и, держу пари, положил конец практике Хана.
Seeing Han and Ashley together for that one second made me realize I want to be back in a relationship. Глядя на Хана и Эшли вместе, мне хочется вернуть мои отношения.
You stuffed Han in the microwave and you're ready to hit power? Ты запихнул Хана в микроволновку и уже готов её включить?
That was Leia kissing Luke to make Han jealous. Она поцеловала Люка лишь затем, чтобы заставить Хана ревновать!
A secret message from Official Han regarding the Ambassadors of Qing China... Секретное сообщение от евнуха Хана касательно визита посла.