Английский - русский
Перевод слова Han
Вариант перевода Хана

Примеры в контексте "Han - Хана"

Примеры: Han - Хана
He's going right into this empty box I found in Han's office. Сейчас положу прямо в эту пустую коробку, которую нашла у Хана в кабинете.
I can't believe Max hasn't put Han in the tank yet. А я не могу поверить, что Макс до сих пор не засунула Хана в аквариум.
And Andre's going as Han Solo. А Андре будет в костюме Хана Соло.
Maybe the trains aren't running, or Han got knocked out by a snowflake. Наверное, поезда не ходят, или Хана сбило с ног снежинкой.
Joe just told me to lose Han, Earl, Oleg, and Sophie. Джо мне приказала избавиться от Хана, Эрла, Олега и Софи.
He says he saw HAN that night. Он говорит, что видел Хана той ночью.
She's said to hate HAN. Она сказала, что ненавидит Хана.
HAN was questioned for 3 days. Хана допрашивали в течение трех дней.
HAN wasn't in the car then. Хана тогда в машине не было.
Go get Han. I want to show him what an ab is. Иди позови Хана, я хочу показать ему, что такое пресс.
Chewie's Han's first mate and constant companion. Чуи лучший друг Хана, и вечный попутчик.
Sounds like you need a Han job. Значит, вам нужны ручки Хана.
It might be Manager Han's plan to draw you out. Возможно, это план управляющего Хана, чтобы тебя выманить.
Park Gae In is the daughter of Professor Park Chul Han. Пак Гэ Ин - дочка профессора Пак Чхоль Хана.
Please, everything seems big to Han. Господи, для Хана все кажется большим.
Mr. Han's Chronicle was translated into French by Zulma in 2002. Его роман «Хроника мистера Хана» был переведен на французский язык в 2002 году.
Anakin Solo Youngest son of Han and Leia Organa Solo. Кайло - сын Хана Соло и Леи Органы.
I thought we maybe needed a backup after Earl passed up and I made Han cry. Я подумала, что нам понадобится помощь, после того как Эрл сдался и я заставила Хана плакать.
I need you to stay away from Han. Я хочу, чтобы ты оставалась подальше от Хана.
We got Han out of debt in exchange for part ownership. Мы вытащили Хана из долгов в обмен на долю в закусочной.
You like, like the girls do with Han, only he takes it. Знаешь, как девчонки называют Хана, только он это принимает.
People tell me I look like Han Solo. Говорят, я похож на Хана Соло.
We're trying to save Han from the bounty hunter. Мы же должны спасти Хана от охотника за головами.
Max's reunion with her father is really humming along since I took the reins from Han. Воссоединение Макс с ее отцом реально продвинулось, когда я занялась этим вместо Хана.
You know, the ones that gave Han the twitch. Ну ты знаешь, тот самый который заставляет Хана дергаться.