Английский - русский
Перевод слова Hambourg
Вариант перевода Гамбург

Примеры в контексте "Hambourg - Гамбург"

Все варианты переводов "Hambourg":
Примеры: Hambourg - Гамбург
(Ketterer, Hamburg) The human being who is present in all his work is reduced to a congruent portion. (Кеттерер, Гамбург) «Присутствующий во всех его работах человек гармоничным образом уменьшен.
Silver City Airways leased a Br. for three months in the summer of 1953 for use on the Hamburg - Berlin route. А/к Silver City Airways использовала Br. летом 1953 года для рейсов Гамбург - Берлин (Темпельгоф).
After a two-year apprenticeship under Mahler, Rothwell left Hamburg to conduct operatic performances in many European cities, becoming director of the Royal Opera in Amsterdam. После двухлетней стажировки у Малера Ротуэлл покинул Гамбург для участия в оперных спектаклях во многих европейских городах в качестве директора Королевской оперы Амстердама.
The main development of new product lines of DVB-device is being performed in the company's office of in Hamburg, Germany. Основная разработка новых линеек DVB-устройств осуществляется в германском офисе компании в городе Гамбург.
I'll call when I get to Hamburg, OK? Я позвоню, когда приеду в Гамбург, ладно?
In 1999 Nazan Üngör moved to Hamburg and presented the weather forecast for RTL Television's regional evening program Guten Abend RTL. В 1999 году Назан Эккес отправляется в Гамбург и ведёт прогноз погоды для канала RTL Television.
At the age of 18 he moved to Hamburg, a first step toward his goal of emigrating to South America. В 18 лет Даттан отправился в Гамбург, в дальнейшем собираясь эмигрировать в Южную Америку.
3-axle truck MAN and the lowbed trailer are in Hamburg now. З-осный тягач MAN, низкорамный прицеп были отправлены в Гамбург.
If you broke it, would you go to Hamburg and purchase a replacement? Если сломаешь, ты поедешь в Гамбург и привезёшь замену?
(a) Hamburg: Establishment of a special department at the Land Criminal Office; а) Гамбург: создание специального отдела в рамках бюро по расследованию преступлений;
Ms. Käte von Rönn, Hamburg, Germany г-жа Кете фон Рён, Гамбург, Германия
Symposium on Delimitation of the Continental Shelf, Hamburg Симпозиум по оконтуриванию континентального шельфа, Гамбург
Fellow of Max Planck Institutes, Munich and Hamburg, Germany; Institute of Advanced Legal Studies, London, United Kingdom. Стипендиат институтов Макса Планка, Мюнхен и Гамбург, Германия; Института перспективных юридических исследований, Лондон, Соединенное Королевство.
Dr. Arnd Bernaerts, Hamburg, Germany Др Арнд Бернаэртс, Гамбург, Германия
UNESCO Institute for Education, Hamburg, Germany Институт образования ЮНЕСКО, Гамбург, Германия
Ms. Ling Zhu, Hamburg, Germany Г-жа Линг Чжу, Гамбург, Германия
1999-2000 Secondment to the Administrative Court of Appeal, Hamburg Прикомандирование к Административному апелляционному суду, Гамбург
I take you with me... to Hamburg! Я возьму вас с собой в Гамбург.
The Legal Counsel, on the invitation of the German Government, visited Bonn and Hamburg in June 1995 and held consultations with both the federal and the Hamburg authorities on a series of issues regarding the practical arrangements for the establishment of the Tribunal. В июне 1995 года по приглашению правительства Германии Юрисконсульт посетил Бонн и Гамбург и провел консультации как с федеральными, так и с гамбургскими властями по ряду вопросов, касающихся практических мероприятий, направленных на учреждение Трибунала.
Hamburg, Kassel, Lübeck, Schwerin, etc. Гамбург, Кассел, Лебек, Шверин и т.д.
I should call Karin, but she's on her way to Hamburg. Надо сообщить Карин, но она сейчас в пути, едет в Гамбург.
Dr. Hamburg called me today and asked if I thought you'd be willing to go in and talk to her. Доктор Гамбург звонила сегодня и интересовалась, как я поняла, не могла бы ты прийти, поговорить с ней.
Get your day off to a good start with the Bellmoor's hearty breakfast, while enjoying lovely views of Hamburg. Лучшим началом дня будет обильный завтрак "шведский стол" в отеле Bellmoorpalais, из окон которого открывается чудесный вид на Гамбург.
The Vormärz led to even more criticism of the established structures and Hamburg participated in the elections of the Frankfurt Parliament in 1848. Следующий период привел к большей критичности установленных структур, и Гамбург участвовал во выборах в Национальное собрание Франкфурта в 1848 году.
1980 - DESY, Hamburg (Germany), with the use of 15.2 GeV PETRA. 1980 - DESY, Гамбург (ФРГ), использовался ускоритель PETRA, 15,2 ГэВ.