Английский - русский
Перевод слова Haircut
Вариант перевода Стрижка

Примеры в контексте "Haircut - Стрижка"

Примеры: Haircut - Стрижка
That's the haircut I want. Эта стрижка, какую я хочу.
Lena Dunham's dog got a haircut. У собаки Лены Данхэм новая стрижка.
Sheldon, you're a grown man, he's a professional, and your haircut is number three on that poster from 1946. Шелдон, ты взрослый человек, а он профессионал, и твоя стрижка под номером З на этом постере 46-го года.
What if private debt represented a share so small that no haircut would restore sustainability, forcing multilateral lenders to pitch in with some debt relief? Что если частный долг будет представлять настолько малую долю, что никакая «стрижка» не сможет восстановить устойчивость, вынуждая международных кредиторов произвести некоторое облегчение долгового бремени?
Remember that time you got a haircut, and I was the first person to say, "someone got a haircut"? Помнишь, ты как-то подстригся, и я первый тебе сказал: "о, у кого-то новая стрижка!".
Look at you. Haircut, manicure, pedicure. Погляди-ка на себя стрижка, маникюр, педикюр
Well, Mr. Haircut, the Baudelaire will states very clearly what is to happen in the event of the untimely deaths of Mr. and Mrs. Baudelaire. Мистер Стрижка, в завещании очень четко описано, что должно произойти в случае безвременной кончины мистера и миссис Бодлер.
In Series 10, Richard Hammond won the award for the "Best TV Haircut" and James May won the award for the worst. Также ведущие получили награды в 10 сезоне: Ричард Хаммонд получил награду за «Лучшая телевизионная стрижка» и Джеймс Мэй получил награду «Худшая телевизионная стрижка».
you go this haircut. Неплохо. - Вам идет эта стрижка.
She had that terrible haircut. ≈щЄ у неЄ была дурацка€ стрижка.
Was that haircut fashionable? Эта стрижка хоть когда-то была популярна?
Not the worst haircut. Не самая худшая на свете стрижка.
What do you call that haircut? Как называется твоя стрижка?
Because my haircut was different. У меня стрижка была другая.
It's a haircut. Гру, это стрижка.
getting a haircut is a big deal. стрижка - это серьезный шаг.
Nice haircut, Agent Gibbs. Симпатичная стрижка, агент Гиббс.
It's a haircut. Это всего лишь стрижка.
Nice haircut, egghead. Классная стрижка, яйцеголовая.
Nice haircut, cue ball. Отличная стрижка, бильярдный шарик.
You have a man's haircut. А у тебя мужская стрижка.
She's got a great haircut. У нее классная стрижка.
It wasn't a tragic haircut. Это была не трагичная стрижка.
He had the haircut. У него стрижка как у копа.
New handbag, haircut. Новая сумка, новая стрижка.