Английский - русский
Перевод слова Haircut
Вариант перевода Прической

Примеры в контексте "Haircut - Прической"

Примеры: Haircut - Прической
It will look bad with your Captain Kangaroo haircut. Слезы будут плохо сочетаться с твоей прической «капитана Кенгуру».
The other kids also laugh at my haircut. Другие дети также смеются над моей прической.
Well, he looks like a war criminal with the haircut you've given him. А выглядит как преступник, с прической, которую ты ему сделал.
I think he's the one with the Justin Bieber haircut. Я думаю, это тот, что с прической Джастин Бибер.
You mean this gringo with the haircut of a donkey. Ты имеешь в виду этого гринго с прической осла.
Tall drink of water with the poodle haircut. Высоким, с прической как у пуделя.
Tomorrow you will go to school with the same haircut as everyone else. Завтра ты пойдешь в школу с прической, как и у остальных.
There's a gentleman with double vision and a better haircut. Джентльмен с удвоеным вкусом и лучшей прической.
You can see me, I have the same haircut, in the upper right corner. Вот это я, с той же прической, в правом верхнем углу.
He's - he's an expensive suit with a bad haircut and a psycho mom that belongs in a horror movie. Он парень в дорогом костюме с плохой прической, с мамашей психопаткой, как из фильма ужасов.
Do you remember that summer when he came back to school with that ridiculous haircut? Помнишь то лето, когда он пришел в школу со смешной прической?
Like his haircut material. У него и с прической то же самое.
The gringo with the haircut of a donkey. Гринго с прической осла.
Possession of an offensive haircut? Незаконное владение отвратительной прической?
You got a lot of heart, showing up with that haircut. Ты крайне великодушен, показываясь с такой прической.
And you can see why I'm down on style, with a haircut like that. Теперь вы понимаете, почему я не придерживаюсь какого-то определённого стиля - с такой-то прической...
You can see me, I have the same haircut, in the upper right corner. Вот это я, с той же прической, в правом верхнем углу.
And you can see why I'm down on style, with a haircut like that. Теперь вы понимаете, почему я не придерживаюсь какого-то определённого стиля - с такой-то прической...