| What about when the gun went off? | Что скажете про выстрел? |
| It was that gun shot. | Это всё тот выстрел. |
| Then I heard the gun. | А потмо я услышал выстрел. |
| Trust me, that was a gun. | Поверь, это был выстрел. |
| Was that the gun? | Это что, выстрел? |
| We thought we heard a gun going off. | Кажется, мы слышали выстрел. |
| Okay, powder burns around the entry wound indicate the gun was close. | Итак, пороховые ожоги вокруг раны указывают на то, что выстрел произведен с близкого расстояния. |
| I can't even begin to pretend to do my job. I show a house and I'm just waiting for someone to pull a gun on me. | Ты начинаешь делать мою работу по дому, а я на своей жду выстрел в спину. |
| Or she comes out first, he hears the gun go off, runs out. | Или сначала вышла она, он услышал выстрел и выбежал. |
| When I showed this work recently in Miami, a woman told me she felt every gun shot to her soul. | На недавнем показе в Майами, одна зрительница сказала, что душой прочувствовала каждый выстрел. |
| In addition, one of the agents fired a gun next to Brutus's ear and left him tied to a tree in the sun for over an hour. | Кроме того, один из полицейский произвел выстрел над ухом Брутюса и в течение часа держал его подвешенным к дереву на солнце. |
| One day, Veera Anna entrusts Aiyavu to dispose of a gun. | Утром Ди Ди и Лиза собирают вещи и слышат пистолетный выстрел. |
| Someone told me that when the time comes, a gun will fire. | Кое-кто сказал мне, что будет выстрел. |
| Everybody heard a single gunshot, but nobody got a look at the gun. | Все слышали один выстрел, но никто не видел пистолета. |
| Shot the gun again, putting powder burns on Anton. | Снова произвёл выстрел, рассыпал порох на Энтоне. |
| Any gunshot they heard must have come from a larger calibre gun. | Услышать они могли только выстрел из оружия более крупного калибра. |
| Roger was murdered downstairs in the living room, but everybody was upstairs asleep when the gun was fired. | Роджера убили внизу в гостиной, но все остальные были наверху и спали, когда прогремел выстрел. |
| His third shot missed and he threw the gun away. | Третий выстрел ушёл мимо, и он бросил оружие. |
| Working Puritans the authority will not admit to itself on a gun shot anybody from independent politicians. | Действующая жидомасонская власть не подпустит к себе на пушечный выстрел никого из независимых политиков. |
| Good man, while still alive, wrests control of gun from bad man, fires one shot. | Хороший, пока еще был жив, выхватывает у плохого пистолет и делает один выстрел. |
| The guard carries a gun, in case a warning shot is needed, and with good reason. | Охранник вооружён - на случай, если понадобится предупредительный выстрел, и это неспроста. |
| Might not even hear a gun like that. | Выстрел из такого пистолета мог быть почти не слышен. |
| Well... shot to the temple, gun in his hand. | Ну что... выстрел в висок, пистолет в руке. |
| The gun is fired and the race has begun. | Выстрел пистолета, и все срываются с места. |
| One well-placed shot from the main gun should destroy it. | Один хороший выстрел из основного орудия решит проблему. |