This principle is respected by the bride and the groom confirming their desire to marry during the marriage ceremony. |
Этот принцип соблюдается во время брачной церемонии, когда невеста и жених подтверждают свое намерение вступить в брак. |
The groom must be suitable for the bride in terms of his ability to maintain her and pay the dowry. |
Жених должен подходить невесте в отношении его способности содержать ее и выплатить приданое. |
The festivities were prolonged by a further two months when the young groom was finally knighted at the cathedral of Notre-Dame in Paris. |
Празднества были продлены на два месяца, когда молодой жених был наконец посвящён в рыцари в соборе Нотр-Дам в Париже. |
The groom and his friends come to take the bride away. |
Жених с друзьями приезжает, чтобы забрать невесту. |
And what of my groom to be, lord Farquaad. |
А мой жених, лорд Фарквад. |
And the bride is blushing now as the groom is gazing into her eyes. |
Наша невеста покраснела, когда жених заглянул ей в глаза. |
I know it's usually the groom who says a few words. |
Я знаю, что обычно жених говорит пару слов. |
The music acquires a sad and lyrical character, while groom feels the moral superiority of the girl over him. |
Отмечается, что музыка приобретает здесь печально-лирический характер, поскольку жених чувствует моральное превосходство девушки над собой. |
I just realized, this is the groom's dressing room. |
Я только что понял, это комната где одевается жених. |
The groom agrees, putting the condition of compulsory attendance of the General at the wedding. |
Жених согласился, поставив условием обязательное присутствие на свадьбе генерала. |
Speak of the devil, there's the groom now. |
А вот и жених, легок на помине. |
He says he suspects the groom loves someone else. |
Он говорит: ему кажется, что жених любит другую. |
And no groom will tolerate that. |
А этого ни один жених не потерпит. |
In Cheyenne culture, the most prized dowry a groom can offer his new bride's father is a rifle. |
В культуре Шайенов, самым ценным приданым, что жених может предложить отцу его невесты - ружьё. |
Groomsmen and groom, follow us. |
Шафер и жених, следуйте за нами. |
I don't think the groom will be here tonight. |
Не думаю, что жених сегодня появится. |
He really doesn't like the groom. |
На самом деле жених ему не нравится. |
The bride's pregnant, the groom's missing and I'm holding this. |
Невеста беременна, жених пропал и я до сих пор держу это. |
Let's get started before the groom takes off again. |
Давайте начнем, а то жених опять сбежит. |
So you admit it - the groom should have an equal say. |
Так ты согласна с этим: жених должен иметь равное право голоса. |
I am actually a little bit more concerned with the groom. |
Вообще-то, меня больше волнует жених. |
I believe it's traditional for the groom to give a gift to the best man. |
Кажется, есть такая традиция - жених дарит подарок шаферу. |
The groom should not see you in the dress just before the wedding... that's bad luck. |
Жених, не должен видеть тебя в платье, перед свадьбой, плохая примета. |
No, the groom has to make a speech. |
Нет, жених должен произнести речь. |
It is customary on these occasions for the groom to marry the bridesmaid. |
Здесь принято, чтобы жених брал в жены подружку невесты. |