| There was John Grimm, who sure fit his name. | Это был Джон Гримм, который подтверждал свое фамилие. |
| And like I said, I like having another Grimm around. | И как я говорил, мне нравится, что рядом есть еще один Гримм. |
| Grimm himself placed the bells in a fully detached, relatively low tower situated far behind the cathedral. | Сам Гримм поместил колокола в отдельно стоящую, относительно невысокую башню, расположенную далеко за собором. |
| The next album will be about the tales of the brothers Grimm. | В данный момент группа работает над альбомом Grimm, темой которого будут сказки Братьев Гримм. |
| Sister Grimm appears on the Marvel's Women of Power DLC for Pinball FX 2. | Сестра Гримм появляется в Marvel's Women of Power DLC для Pinball FX 2. |
| After the release of the Trolltaar EP in 1995, Grimm left the band. | После выпуска ЕР Trolltaar в 1995 году, Гримм покинул группу. |
| The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany. | Братья Гримм собирали сказки по всей Германии. |
| You see, the real problem with your Detective is that he's a Grimm. | Видишь ли, реальная проблема с твоим детективом потому что он - Гримм. |
| I write short stories for children, but so did Grimm, Hans Anderson and Lewis Carroll. | Пишу короткие рассказы для детей, как это делали Гримм, Андерсон, Кэрролл. |
| And don't forget, you told me Nick was a Grimm. | И не забывайте, вы сказали мне, что Ник Гримм. |
| Grimm, Colt and Siad are gone. | Гримм, Кольт и Сиад погибли. |
| Reaper, keep Dr. Grimm here safe on her salvage op. | Жнец, охраняй доктора Гримм, пока она занимается своей спасательной операцией. |
| You shouldn't have come, Grimm. | Ты не должен был приходить, Гримм. |
| And they all knew I was a Grimm. | И они все знали, что я Гримм. |
| You're in our house now, Grimm. | Теперь ты в нашем доме, Гримм. |
| I didn't think a Grimm could do this. | Не думал, что Гримм на такое способен. |
| We were told the Grimm was dead. | Нам сказали, что Гримм мёртв. |
| I'll have the Grimm in 24 hours. | Гримм будет у меня через 24 часа. |
| Then it has to be because he's a Grimm. | Значит, дело в том, что он Гримм. |
| Hector Grimm, The Grimm Reaper. | Гектор Гримм, "Гримм Потрошитель". |
| No, no, a Grimm that doesn't kill Wesen is not a Grimm. | Нет, нет, Гримм, который не убивает Существ, не Гримм. |
| If it is, it's a grimm one. | Если и так, то это сказка братьев Гримм. |
| A Grimm on his own is dangerous for all of us. | Независимый Гримм опасен для всех нас. |
| Kruger wrote the script of the television series adaption of Terry Gilliam's film The Brothers Grimm. | Крюгер написал сценарий телевизионной адаптации фильма Терри Гиллиама «Братья Гримм». |
| He also illustrated a 1925 edition of Grimm's Fairytales. | Художник также проиллюстрировал издание сказок Братьев Гримм 1925 года. |