Three Blutbaden in a room with one grimm, and we're all having a little chat. |
Три оборотня в комнате с одним Гриммом и мы все ещё мило беседуем. |
I would rather be killed by a Grimm than cross the grand master. |
Предпочту быть убитым Гриммом, чем распятым великим мейстером. |
This woman who's with the Grimm and Renard. |
Эта женщина, с Гриммом и Ренардом. |
When she was investigating Weston Steward shooting the captain, I wasn't a Grimm. |
Когда расследовали нападение Уэстона Стюарда на капитана, я не был Гриммом. |
You wanted to find out if Nick was a Grimm. |
Ты хотела выяснить, был ли Ник Гриммом. |
My aunt was a Grimm all these years. |
Моя тётя была Гриммом все эти годы. |
because he was a Grimm, right? |
потому, что он был Гриммом, да? |
I like being a Grimm, Monroe. |
Мне нравится быть Гриммом, Монро. |
This is... because I became a Grimm again. |
Из-за того, что я снова стал Гриммом. |
If this happened to Juliette, that means someone helped Nick become a Grimm again. |
Если это случилось с Джульеттой, это означает, что кто-то помог Ник снова стать Гриммом. |
Guess you don't need to be a Grimm to see it. |
Полагаю, не нужны быть Гриммом, чтобы это увидеть. |
Sounds like Jack the Ripper could've been a Grimm, except for leaving their heads on. |
Похоже, Джек Потрошитель мог быть Гриммом, только не срубал им головы. |
Was this the work of another Grimm? |
"Было ли это сделано другим Гриммом?" |
I promise I'll take care of the Grimm. |
Обещаю, я решу вопрос с Гриммом. |
There were some side effects to him getting his Grimm back. |
Когда он снова стал Гриммом, были побочные эффекты. |
Better being a Grimm than being crazy. |
Лучше быть Гриммом, чем сумасшедшим. |
The single-dome plan was standardized by David Grimm and Vasily Kosyakov, and used throughout the Empire with minimal changes. |
Однокупольный план был стандартизирован Давидом Гриммом и Василием Косяковым и использовался по всей империи с минимальными изменениями. |
This cross-shaped layout was refined in 1865 by David Grimm, who extended Kuzmin's flattened structure vertically. |
Эта крестообразная планировка была усовершенствована в 1865 году Давидом Гриммом, который расширил уплощенную структуру Кузьмина по вертикали. |
Architects usually followed the standard established by Kuzmin and Grimm, or the classical five-dome layout, with some notable exceptions. |
Архитекторы обычно следовали стандарту, установленному Кузьминым и Гриммом, или классической пятикупольной планировке, за некоторыми заметными исключениями. |
You were the first Grimm to fight alongside Wesen. |
Ты был первым Гриммом, воюющим на стороне Существ. |
Then Josef must have been a Grimm or a relative of one. |
Тогда Джозеф должен быть Гриммом, или иметь к ним отношение. |
So it could use the Grimm to get here and get Diana. |
И с Гриммом он выберется оттуда и сможет забрать Диану. |
Looks like somebody is not very happy with you being friends with a Grimm. |
Похоже, кто-то не очень рад, что ты дружишь с Гриммом. |
So now they know you're friends with a Grimm and you want to marry a Fuchsbau. |
Теперь они знают, что ты дружишь с Гриммом и собираешься жениться на Рыжехвосте. |
I didn't think it was possible to fight on the same side as a Grimm. |
Не думал, что когда-нибудь стану сражаться на одной стороне с Гриммом. |