Guess I should apologize for Nick not being a grimm anymore. | Наверное, мне надо извиниться за то, что Ник больше не Гримм. |
There was John Grimm, who sure fit his name. | Это был Джон Гримм, который подтверждал свое фамилие. |
You didn't tell me she was a Grimm. | Ты не сказал мне, что она Гримм. |
It was on Reed's initiative that the fateful mission which had Susan Storm, Johnny Storm and Ben Grimm accompanying him into space took place. | Именно по инициативе Рида состоялась судьбоносная миссия в открытый космос, в которой его сопровождали Сьюзан Шторм, Джонни Шторм и Бен Гримм. |
Sergeant, this is Dr Samantha Grimm, the UAC science officer assigned to retrieve data from the lab. | Сержант, это доктор Саманта Гримм, научный сотрудник компании... отвечающий за возвращение данных из лаборатории. |
You are going to have to control this Grimm or get rid of him. | Тебе придётся контролировать Гримма, или избавься от него. |
Having always been particularly fond of Ben Grimm, Lockjaw elects to stay with him. | Будучи всегда особенно любя Бена Гримма, Локджо выбирает остаться с ним. |
It was all part of a plan to destroy a Grimm, or at least to get one to work for him. | Всё это было частью плана, чтобы устранить Гримма или по крайней мере заставить работать на него. |
No, I think the guy we scared in the church made me as a Grimm. | Нет, я думаю парень из церкви перепугался, когда раскрыл меня, как Гримма. |
Look, this is a huge Grimm thing too. | И это большая проблема Гримма тоже. |
You were the first Grimm to fight alongside Wesen. | Ты был первым Гриммом, воюющим на стороне Существ. |
So it could use the Grimm to get here and get Diana. | И с Гриммом он выберется оттуда и сможет забрать Диану. |
Looks like somebody is not very happy with you being friends with a Grimm. | Похоже, кто-то не очень рад, что ты дружишь с Гриммом. |
I just think some of our Wesen friends might not be copacetic, rubbing elbows with a Grimm. | Я переживаю, что некоторые существа могут не захотеть пить на брудершафт с Гриммом. |
Tell me, what's it like working so closely with a Grimm? | Скажи мне, каково это- работать вместе с Гриммом? |
Do you deny that you, yourself, have helped the Grimm? | Признаешь, что и сам помогал Гримму? |
And how much did you have to pay this Grimm to go after the man who killed Freddy? | И сколько ты заплатила этому Гримму, чтобы он нашел того, кто убил Фредди? |
This definitely belonged to a Grimm. | Это определённо принадлежало Гримму. |
Have I helped the Grimm? | Помогал ли я Гримму? |
Because if you don't, the Grimm will be told of your real identity, royal and otherwise. | Потому что если ты откажешься, Гримму скажут кто ты на самом деле, королевский отпрыск и еще кое-кто |
He's a book dealer, and apparently he found some Grimm books. | Он торговец книгами, и, похоже, он нашёл несколько книг Гриммов. |
So why don't you and your mom go on home and have a nice little Grimm reunion? | Почему бы вам с мамой не поехать домой и не устроить маленькую вечеринку для Гриммов? |
This looks like some kind of Grimm medical book. | Похоже на медицинскую книгу Гриммов. |
Do you know about the Grimm books? | Ты знаешь о книгах Гриммов? |
Look, this is a huge Grimm thing too. | Для Гриммов это важный документ. |
You do know what I'm talking about, unless you haven't heard of a Decapitare, or a Grimm. | Вы знаете, о чём я, если, конечно, вы слышали об Охотнике, о Гримме. |
I want to know everything there is to know about this Grimm... where he was born, where he went to school, who his parents are, his grandparents, his friends. | Я хочу знать всё возможное об этом Гримме... Где он родился, в какую школу ходил, кто его родители, бабушки-дедушки, друзья. |
The plots deal with four main characters, known formally as Reed Richards, Susan Storm, Ben Grimm and Johnny Storm, and how they adapt to the superpowers they attain. | Сюжет сосредоточен на четырёх главных героях: Риде Ричардсе, Сью Шторм, Бене Гримме и Джонни Шторме, их адаптации к полученным суперспособностям. |
But you need to be together for that to happen, which brings me to the Grimm. | Но для этого вам нужно быть вместе, что наводит на мысли о Гримме. |
Grimm are stronger than most and not so easily affected. | Гриммы сильнее большинства и не так легко поддаются влиянию. |
It documents every Grimm, living or dead. | В ней зафиксированы все Гриммы, живые и мёртвые. |
It always comes back to the Grimm, doesn't it? | Вечно эти Гриммы, верно? |
Ruprecht was a common name for the Devil in Germany, and Grimm states that "Robin Goodfellow is the same home-sprite whom we in Germany call Knecht Ruprecht and exhibit to children at Christmas..." | Имя «Рупрехт» было обычным для дьявола в Германии, и Гриммы утверждают, что «Пак - такой же домашний эльф, которого мы в Германии называем Кнехт Рупрехт и показываем детям на Рождество...». |
I have to meet my father at the house of Wilhelm Grimm. | Там меня ждет отец в доме Вильгельма Грима |
In 2005, for the first time the research group of Rudolf Grimm and Hanns-Christoph Nägerl from the Institute for Experimental Physics (University of Innsbruck, Austria) experimentally confirmed such a state in an ultracold gas of caesium atoms. | В 2005 году исследовательская группа Рудольфа Грима (Rudolf Grimm) и Ганса-Кристофа Нэгерля из Института экспериментальной физики Инсбрукского университета экспериментально подтвердила существование таких состояний в ультрахолодном газе атомов цезия. |
She's going to Berlin, to Wilhelm Grimm's house, to meet her dad. | Она едет в Берлин, в дом Вильгельма Грима Там её ждет папа. |
Subroc did further production for artists like 3rd Bass, MF Grimm, Megalon (aka Tommy Gunn, Kurious Jorge, and Zev Love X, who would later be known as MF Doom). | Последовало сотрудничество с исполнителями 3rd Bass, MF Grimm, Megalon aka Tommy Gunn, Kurious Jorge, и Zev Love X, позже известный как MF DOOM. |
Their first title, American McGee's Grimm, was released on GameTap in July 2008 in an episodic form and ran through March 2009. | Их первая игра, American McGee's Grimm, была выпущена на GameTap в июле 2008 года в виде эпизодов, и они выпускались до марта 2009 года. |
The next album will be about the tales of the brothers Grimm. | В данный момент группа работает над альбомом Grimm, темой которого будут сказки Братьев Гримм. |
In 2005, for the first time the research group of Rudolf Grimm and Hanns-Christoph Nägerl from the Institute for Experimental Physics (University of Innsbruck, Austria) experimentally confirmed such a state in an ultracold gas of caesium atoms. | В 2005 году исследовательская группа Рудольфа Грима (Rudolf Grimm) и Ганса-Кристофа Нэгерля из Института экспериментальной физики Инсбрукского университета экспериментально подтвердила существование таких состояний в ультрахолодном газе атомов цезия. |
Grimm's life story was retold in a graphic novel autobiography illustrated by Ronald Wimberly, Sentences: The Life of MF Grimm, which was released by DC Comics' Vertigo imprint in September 2007. | Жизнеописание Grimm'а было пересказано в автобиографической книге комиксов «Sentences: The Life of MF Grimm», иллюстрированной Рональдом Уимберли (Ronald Wimberly), выпущенной издательством DC Comics' Vertigo в сентябре 2007 года. |