| I should've talked to Gregory sooner. | Нужно было раньше поговорить с Грегори. |
| Listen, about the price, Gregory's mom offered to take care of it. | Послушай, насчет цены, мама Грегори сказала, что заплатит. |
| Now, I need to talk to Gregory about the Watergate and the doc. | Мне надо поговорить с Грегори об "Уотергейте" и о Доке. |
| Gregory is here almost every day. | Грегори заходит сюда почти каждый день. |
| I've no doubt you heard that from vile Gregory. | Не сомневаюсь, этот мерзкий Грегори всё вам разболтал. |
| Peter Gregory knew the value of a completely decentralized Internet. | Все здесь. Питер Грегори понимал значение децентрализованной сети. |
| Mr. Gregory (Canada) said that his delegation would be pleased to participate in the group. | Г-н Грегори (Канада) говорит, что его делега-ция готова участвовать в работе этой группы. |
| Mr. Caprioli (France) and Mr. Gregory (Canada) expressed support for the more succinct amendment. | Г-н Каприоли (Франция) и г-н Грегори (Канада) поддерживают более сжатый вариант этой формулировки. |
| If you're smart, you probably guessed I found Gregory dead the next morning. | Если вы умны, то возможно уже догадались, что на следующее утро я нашел Грегори мертвым. |
| Gregory is now my friend and no longer a disciple. | Грегори теперь мой друг, и больше не "апостол". |
| Gregory, no, not that girl. | Грегори, нет, не надо. |
| Please. Take me in your arms, Gregory. | Пожалуйста, Грегори, обними меня, прошу. |
| Gregory Moore, 21, address in Peekskill. | Грегори Мур, 21 год, жил в Пикскилл. |
| No, I'm with Gregory now. | Нет, я теперь с Грегори. |
| Gregory... and I were in Rio. | Грегори... и я были в Рио. |
| Gregory said an FBI team was tailing her. | Грегори сказал, за ней ошивались люди из ФБР. |
| Three weeks later, Sandy and Gregory got married, and everyone said the wedding was beautiful. | Три недели спустя Сэнди и Грегори поженились, и все говорят, что свадьба была очень красивой. |
| That's white nights with Gregory Hines and Mikhail Baryshnikov. | То "Белые ночи" с Грегори Хайнсом и Михаилом Барышниковым. |
| In the pink, Sir Gregory... | В самом расцвете, сэр Грегори. |
| My suite, at the Gregory. | В моём номере, в Грегори. |
| Gregory says we can race his dogs up and down the hall. | Грегори говорит, мы можем устроить гонки с его собаками прямо в зале. |
| I had to pretend you were Gregory Peck. | Мне пришлось представлять, что ты Грегори Пек. |
| I'm so sorry, Gregory, it won't happen again. | Мне очень жаль, Грегори, это не повторится. |
| My friend Gregory said that my time's up. | Мой друг Грегори сказал, ...что моё время истекло. |
| "Remember that you are mortal" Gregory said, | "Помни, что ты смертна", сказал Грегори. |