| We're talking this evening with Gregory and Caroline Payne Whitney Smith, close friends of the Carter family. | Мы поговорим этим вечером с Грегори и Кэролайн Пэйн Уитни Смит, близкими друзьями семьи Картер. |
| As most of you know, Gregory House recently gave a speech about me. | Как большинство из вас знает, Грегори Хауз недавно произнес обо мне речь. |
| Gregory House is a symbol of everything wrong with the healthcare industry. | Грегори Хауз символ всего плохого, что творится в индустрии здравоохранения. |
| All those in favor of dismissing Gregory House raise a hand. | Все, кто за увольнение Грегори Хауза, поднимите руку. |
| This is Gregory calling for Max. | Это Грегори, позовите к телефону Макса. |
| So, I pulled the old Lana Gregory case file and all the evidence. | Я поднял старое дело Ланы Грегори и все улики по нему. |
| It's like when Gregory Peck looks at those kids, you can tell that he's... | Это как когда Грегори Пек смотрит на тех детей, разве ты можешь сказать, что он... |
| Mr. Gregory had this way of making everyone feel good, even when we were painting over graffiti. | У мистера Грегори был талант - поднимать настроение окружающим, даже когда мы закрашивали граффити. |
| He didn't like what Mr. Gregory stood for. | Ему не нравилось то, за что боролся мистер Грегори. |
| Detective, Elmore Gregory was a great man. | Детектив, Элмор Грегори был великим человеком. |
| Sorry to keep you waiting, Gregory. | Простите, что заставил ждать, Грегори. |
| Speaking of which, you and Philip directly contradicted my order regarding Gregory Thomas. | Кстати говоря, вы с Филипом ослушались моего прямого приказа насчет Грегори Томаса. |
| But Peter Gregory's already funding him. | Но Питер Грегори уже спонсирует его. |
| I'm going with Peter Gregory. | И соглашаюсь на предложение Питера Грегори. |
| Well, we're just really excited to get going, Mr. Gregory. | Хорошо, мы просто рады приступить к работе, мистер Грегори. |
| Everybody can't be Gregory Peck. | Не всем же быть Грегори Пеком. |
| Gregory Beals' life is in your hands, which is why all these people are here. | Жизнь Грегори Билса в ваших руках, вот почему все эти люди здесь. |
| She attracts the attention of professional gambler Cleve Van Valen (Gregory Peck). | Она привлекает внимание профессионального игрока Клива Ван Вейлена (Грегори Пек). |
| After returning to the United States, he performed with the Barter Theatre in Virginia, together with Gregory Peck. | Вернувшись в Соединенные Штаты, он выступал с Бартерским театром в Вирджиния вместе с Грегори Пек. |
| He said, This is Gregory calling for Max. | Он сказал, "Грегори хочет поговорить с Максом". |
| Gregory argues that revolt is the basis of poetry. | Грегори утверждает, что поэзия есть орудие революции. |
| Gregory Jr., Schiro, and federal prosecutors later claimed that Scarpa had numerous illegal dealings with DeVecchio. | Грегори младший, Линда Широ, а также федеральные обвинители позже заявляли, что у Скарпа было множество незаконных договоренностей с ДеВеккьо. |
| In doing so he thwarted an attempt to place the leadership in the hands of Professor John Gregory of the British Museum. | При этом потерпела неудачу попытка поставить во главе экспедиции профессора Джона Грегори из Британского музея. |
| Peck is the grandson of actor Gregory Peck, and his first wife, Finnish-born Greta Kukkonen. | Пек является внуком покойного актёра Грегори Пека и его первой жены Греты Кукконен. |
| Xander Berkeley as Gregory, the arrogant, selfish, and treacherous former leader of the Hilltop who is adjusting under Maggie's leadership. | Ксандер Беркли - Грегори, высокомерный, эгоистичный и вероломный бывший лидер Хиллтопа, который привыкает к лидерству Мэгги. |