Pope Gregory IX was required to intervene. |
Однако папа Григорий IX потребовал отказаться от этой практики. |
Listen to you, my dear Gregory Ivanovich, and heart rejoice. |
Слушаю вас, милейший Григорий Иванович, и сердце радуется. |
In 1077, Pope Gregory VII ordered the Bishop of Pisa to govern Corsica. |
В 1077 году, Папа Григорий VII приказал епископ Пиза управлять Корсики. |
However, Gregory soon learned that he had been deceived by Lothair. |
Однако Григорий вскоре понял, что был обманут Лотарем. |
Gregory XIV created five cardinals, among whom was his nephew Paolo Emilio Sfondrati, his Secretary of State. |
Григорий XIV рукоположил пять кардиналов, среди которых был его племянник Паоло Эмилио Сфондрати. |
Gregory also mandated a number of practices within the Church. |
Григорий также установил ряд практик внутри Церкви. |
Gregory also strengthened papal authority in the churches of Britain and Ireland. |
Григорий также укрепил папскую власть в церквях Великобритании и Ирландии. |
Gregory was the son of a Syrian named John. |
Григорий был сыном сирийца-христианина по имени Иоанн. |
Gregory brokered a deal with Liutprand, who forced Faroald to return it to the Exarch of Ravenna. |
Григорий стал посредником в переговорах с Лиутпрандом, который вынудил Фароальда вернуть порт экзарху Равенны. |
Gregory Pakourianos and his brother Abas were buried in a bone-vault house near the Bachkovo Monastery. |
Григорий Пакуриан и его брат Абас похоронены в склепе монастыря Бачково. |
Anna and Gregory Peschayev from the Quickstep Club in Ashkelon. |
Анна и Григорий Песхаев из клуба "Квикстеп", Ашкелон. |
In 1577, Pope Gregory XIII created the Academy of Saint Luke with the purpose of breaking with Renaissance style. |
В 1577 году папа Григорий XIII создал Академию Святого Луки с целью порвать со стилем ренессанса. |
This audacious proceeding excited the greatest indignation among the people, with whom Gregory was popular. |
Эта смелая выходка вызвала большое негодование среди народа, в котором Григорий пользовался популярностью. |
Cardinals Ugolino of Ostia (afterwards Pope Gregory IX) and Guido Papareschi were empowered to appoint the new pope. |
Кардиналы Уголино из Остии (впоследствии папа Григорий IX) и Гвидо из Пренесте были уполномочены назначить нового папу. |
In the palace revolution of 1762 he played an even more important part than his brother Gregory. |
Сыграл в 1762 году не менее выдающуюся роль, чем его брат Григорий. |
In 1240 Pope Gregory IX sent to the Georgian queen Rusudan missionaries of the monastic order of Franciscans. |
В 1240 году Римский папа Григорий IX направил к грузинской царице Русудан миссионеров из монашеского ордена францисканцев. |
In 1085 Pope Gregory VII had granted suzerainty over the Balearics to Pisa. |
В 1085 году папа Григорий VII предоставил сюзеренитет над Балеарскими островами Пизанской республике. |
1582: Pope Gregory XIII issues the Gregorian calendar. |
1582 - папа Григорий XIII вводит григорианский календарь. |
Coincidentally, the film's Russian-born director, Gregory Ratoff, was also a long-time friend of Vladimir Rosing. |
По стечению обстоятельств, режиссёр фильма Григорий Ратов, родившийся в России, также был давним другом Владимира Розинга. |
Gregory sent Boniface back to Bavaria with three letters. |
Григорий послал Бонифация обратно в Баварию с тремя письмами. |
Gregory and Liutprand met in 729 at the ancient city of Sutri. |
Григорий и Лиутпранд встретились в 729 году в древнем городе Сутри. |
Gregory responded by sending a letter outlining the traditional Roman position against Monothelitism. |
Григорий ответил, послав письмо с изложением традиционной римской позиции против монофелитства. |
Gregory next turned his attention to Germany. |
Далее Григорий обратил своё внимание на Германию. |
Gregory also contributed to the architectural development of Rome. |
Григорий внес свой вклад в архитектурное развитие Рима. |
Politically, Gregory V acted consistently as the Emperor's representative in Rome and granted many exceptional privileges to monasteries within the Holy Roman Empire. |
Политически Григорий V последовательно действовал как представитель императора в Риме и предоставил множество исключительных привилегий монастырям в пределах Священной Римской империи. |