| That's a solid kneel, Gregory. | Отличное преклонение, Грегори. |
| You are Gregory Manning's wife? | Вы жена Грегори Мэннинга? |
| You're Gregory House. | Вы же Грегори Хаус. |
| Gregory Hancock, World Bank | Грегори Хэнкок, Всемирный банк |
| (Signed) Gregory Salter | (Подпись) Грегори Сальтер |
| I'm ready, Gregory. | Я готов, Грегори. |
| No, of course not, Gregory. | Конечно, нет, Грегори. |
| Gregory, can't we go home now? | Грегори, давай пойдем домой. |
| I didn't know, Gregory. | Я не знала, Грегори. |
| Please, Gregory, please. | Прошу, Грегори, прошу. |
| Gregory, do me a favor. | Грегори, окажи мне услугу. |
| I'm Gregory House. | Здравствуйте, я Грегори Хаус. |
| Gregory House to Gate 7. | Грегори Хаус, к 7 выходу. |
| I'll talk to Gregory. | Да. Я поговорю с Грегори. |
| I wonder if Gregory ever passed through here? | Интересно, Грегори прошел здесь? |
| It was Sir Gregory, my lord. | Это сэр Грегори, милорд. |
| Gregory, you have a visitor. | Грегори, к тебе пришли. |
| What does that mean, Gregory? | Грегори, что это значит? |
| Welcome home, Gregory. | Добро пожаловать домой, Грегори. |
| Gregory, it's Peter Connelly. | Грегори, это Питер Коннелли. |
| Now, Gregory, drive! | Давай, Грегори, поехали. |
| Drive, Gregory, drive! | Поехали, Грегори, поехали! |
| Get it done, Gregory. | Доделай это, Грегори. |
| Gregory's having a work event tonight. | У Грегори сегодня мероприятие. |
| Gregory Rabassa, 94, American literary translator (Hopscotch). | Рабасса, Грегори (94) - американский переводчик-испанист. |