Английский - русский
Перевод слова Gray
Вариант перевода Серой

Примеры в контексте "Gray - Серой"

Примеры: Gray - Серой
That's him, Hatch! The guy with the gray hat! Это он, Хэтч, в серой бейсболке.
You know, the last three times she's come to visit, you made her sit in that cold, gray visiting room, phone in her hand, waiting for a brother that never shows. Знаешь, последние три раза, когда они приходила навестить тебя, ты заставлял ее сидеть в этой холодной, серой комнате для посетителей, с телефонной трубкой в руке, в ожидании брата, который так и не придет.
Now there's a truck involved that may or may not be blue, gray, or silver? А машина, которую видели, может быть голубой, серой или серебристой?
Initially the tax was introduced with the aim to: facilitate the creation of new small businesses, reduce bureaucracy and costs associated with starting a business, and facilitate the transition of business from the shadow (gray) market to the legal (white) market. Изначально налог был введен с целью: способствовать созданию новых малых предприятий уменьшить бюрократизм и расходы связанные с началом бизнеса и способствовать переходу бизнесменов с теневой (серой) экономики на легальную экономику.
The guy in the gray shirt... Парень в серой рубашке.
Life became gray and flavorless. Жизнь стала серой и безвкусной.
It will come out gray and ugly. Картина выйдет серой и некрасивой.
It's kind of a gray area. Это вроде серой зоны.
You're forgetting the gray horse. Вы забыли о серой лошади.
Beneath that is a descending gray scale... Ниже опускающейся серой шкалы...
And your healthy gray complexion. И здоровой серой фактурой.
I'm calling this a gray area. Я называю это серой зоной.
We can call this one a gray area. Можно назвать это серой зоной.
The gray's the right colour. Машина должна быть серой.
Just some shade of gray А не какой-нибудь серой массой.
You in the gray skirt. Вы, в серой юбке.
His skin's turning gray. Его кожа становится серой.
Beneath that is a descending gray scale... like the depths of an ocean... no one has explored. Ниже опускающейся серой шкалы... Как океанские глубины... никем не исследованные.
Thou never saw'st my gray hobby yet. Но ты еще не видел моей серой кобылы.
I figure you're blue-collar under your Earthforce gray. Я полагаю, под вашей серой формой скрывается "голубой воротник".
Go get my gray fox out of cold storage. Сходи забери мою шубу(?) из серой лисы с холодного склада.
Four men, five horses, one gray. Четверо мужчин, пять коней, один серой масти.
The gray horse is not yours to sell. Распоряжаться серой лошадью вы не вправе.
However, PMSCs and their employees were a gray area not specifically covered by the 1989 Convention. Однако ПМСК и их сотрудники являются "серой зоной", не охватываемой конкретно Конвенцией 1989 года.
Tell him to send over the gray fox. Скажи ему, пусть пришлёт с мехом серой лисы.