| I got a lady in a gray hat, and red scarf, just like Patton said. | Вижу женщину в серой шляпе и красном шарфе, как и сказал Паттон. |
| There's a hypodermic needle in there in a gray box. | В серой коробочке есть подкожная игла. |
| He said he'd be wearing a gray ball cap. | Он сказал, что будет в серой кепке. |
| I'm in the a gray area at best. | Я в наркобизнесе. Я имею в виду легально, но в лучшем случае в "серой зоне". |
| The lab identified an animal hair on Levi Morgenthal's jacket - some kind of rare gray fox. | В лаборатории определили мех на сюртуке Ливая Моргенталя... это редкая разновидность серой лисы. |
| They followed gray, certain Nova? | Вы приехали сюда за серой Новой, я прав? |
| I don't know. I think he's still in the gray area on this. | Я не знаю.Я думаю он все еще в серой зоне. |
| 'With the gray fondant make castle turrets. | "Из серой помадки вылепить башни." |
| No, I said it was gray, that it's unregulated. | Я сказал, это в серой зоне и не контролируется. |
| The US and the European Union must be clear that Ukraine and Georgia will not be condemned to some kind of gray zone. | США и ЕС должны дать ясно понять, что Украина и Грузия не будут отданы на создание своего рода серой зоны. |
| I saw her at the crash site lying there, Her skin gray. | Я видел ее, лежащую на месте крушения... ее кожа была серой. |
| More relevant than a legal definition seems to be therefore a pragmatic solution for the gray area of 80-120 km between airspace and outer space. | В этой связи, как представляется, более актуальным является не юридическое определение, а прагматичное решение серой зоны протяженностью 80-120 км между воздушным пространством и космическим пространством. |
| But as vast as the world of springfield may seem, It was all inspired by the gray, cold, wet, and sleepy hamlet of portland, oregon. | Но столь же обширный мир Спрингфилда как мы его видим, он вдохновлен серой, холодной, влажной, и сонной деревней Портленд, штат Орегон. |
| I just wish the gray one had the brown one's personality. | Жаль у серой характер не такой, как у коричневой. |
| But if we manage to place a good Windows virus on a notebook that is used by a maintenance engineer to configure this gray box, then we are in business. | Но если нам удастся установить хороший Windows вирус на ноутбук, используемый инженером этой машины для настройки этой серой коробки, тогда мы в деле. |
| Yes, you may, because I just Sold my item to the man In the gray shirt at table 18. | Да, можете, потому что я только что продал свой лот мужчине в серой рубашке за 18 столиком. |
| There is no such thing as a gray area! | Нет никакой "серой зоны"! |
| At the time of the company's creation, the online games market in Russia was in the "gray zone", foreign games were mainly adapted by "pirates". | На момент создания компании рынок онлайн-игр в России находился в «серой зоне», адаптацией иностранных игр в основном занимались «пираты». |
| Indeed, one of the pleasant surprises of Archaic Smile is the number of superb poems in the gray zone between free and blank verse. | И действительно, одним из приятных открытий "Архаической улыбки" является количество замечательных стихов в серой зоне между верлибром и белым стихом». |
| In the street is Tapuakh Abed Salem in a gray Honda. | В середине улицы Тапуах. в серой Хонде - Салем Абед |
| You followed the gray Nova down here, am I right? | Вы приехали сюда за серой Новой, я прав? |
| The guy in the house had two lookouts and a driver in a gray van. | В доме был мужчина, двое следили на улице, а в серой машине был человек. |
| Okay, I know what I did a couple nights back is in a moral gray area. | Ладно, я знаю, что то, что я сделал пару ночей назад, находится в зоне серой морали. |
| "A dream in a mist of gray." | "Сон в серой дымке". |
| I remember being at a shoreline, watching a little gray fish heave itself up on the beach and an older brother saying, | Я помню, как на берегу наблюдал за маленькой серой рыбкой, выбросившейся на отмель, и как старший брат говорил: |