I don't know, man, maybe it was gray. |
Я не знаю, мужик... Ну, может, серая. |
Dude, the gray area is the bomb! |
Чувак, серая зона - это огонь! |
White male, 20s, gray parka, the kind that look good and can't keep you warm. |
Опишите его. Белый, около двадцати, серая парка, такая, в которой хорошо выглядишь, но согреться сложно. |
Like a rainbow, but gray. |
Это, как радуга, только серая! |
I'd call that a gray area, wouldn't you? |
Я бы сказал, что серая области, не так ли? |
I hate you, you fat, gray pear! |
Я ненавижу тебя, ты жирная, серая груша! |
You didn't like that gray lamp, did you? |
Тебе же не нравилась та серая лампа? |
We got about 100 feet more to go... and there's a gray door |
Но у тебя такая же уверенность Нам надо пройти примерно 100 шагов и там будет серая дверь. |
Nobody, of the hundreds of people that visited the fair knew that a gray spider had played the most important part of all. |
Ни один человек из сотен посетителей ярмарки не знал, что серая паучиха играла самую важную роль. |
I mean, it's gray, yea! |
Я хотела сказать, серая, класс! |
There should be a door in front of you, a gray door, go through that. |
Перед тобой должна быть дверь, серая дверь, пройди через нее. |
I mean, think about it, sweats, gray skin, runny noses? |
Я имею в виду, думалаоб этом, потливость, серая кожа, насморк |
Can you hear me, gray mouse, can you? |
Слышишь меня, мышь серая? Так слышно? |
I thought that you and Spencer got rid of all of your clothes... the gray jacket from that night? |
Я думала, что вы со Спенсер избавились от всей твоей одежды... Серая куртка с той ночи? |
In particular, the study was interested in the "gray zone" of violence, which is why particularly severe forms of physical violence were omitted. |
В частности, в ходе исследования выявлялась "серая зона" насилия, в силу чего особо жестокие формы насилия были опущены. |
Zinc Oxide, Zinc technical oxide, Zinc oxides, Dioxide of the titan, Zinc oxide gray. |
Оксид цинка, Оксид цинка технический, Оксиды цинка, Двуокись (диоксид) титана, Окись цинка серая. |
So... no, she's... she's safe. It's fine. Listen, we've been following this car all day for the Amber Alert gray Honda. |
Нет, она в безопасности слушайте, мы следуем за машиной весь день эмбер алерт, серая хонда отозвали? |
Gray shirt, on your 2. |
серая рубашка, на 2 часах. |
Gray'd be completely wrong, wouldn't it? |
Серая - абсолютно не тот вариант, разве я не прав? |
Look how gray it is. |
Ты только посмотри, какая она серая. |
Because the gray one washes me out. |
Потому что серая выносит меня. |
Mink, gray fox. |
Норка, серая лиса. |
It's my gray coat. |
Это же моя серая куртка |
She was very gray and formal. |
Очень серая и официальная. |
It's a gray Accord. |
Ну, может, серая. |