| Beautiful Granny! I am over here. | Бабушка, дорогая, я здесь! |
| What are you growing here, Granny? | Что у тебя здесь растет, бабушка? |
| Why are your hands so white, Granny? | Почему у тебя такие белые руки, бабушка? |
| Granny, why are your eyes so big? | Бабушка, а почему у тебя такие большие глаза? |
| And Granny, why are your ears so big? | Бабушка, а почему у тебя такие большие уши? |
| Don't you think it's unfair, Granny? | Ты не думаешь, что это нечестно, бабушка? |
| Granny! $20, self-service! | Бабушка! $20, самообслуживание! |
| At the diner, Ruby tries to flaunt how happy she is now, but Granny doesn't seem to buy it. | В закусочной, Руби пытается выставить напоказ, как она сейчас счастлива, но бабушка не обращает на это внимание. |
| See, Granny, I told you they'd let him out sooner or later. | Вот видите, бабушка, я же говорил, что рано или поздно они его выпустят. |
| The band has five members: Dixie, Cash, Granny Rose, and twin brothers Waylon and Floyd. | В группе 5 участников: Дикси, Кэш, Бабушка Роуз и близнецы Вэйлон и Флойд. |
| Well, you can't avoid her forever, not when she's about to become Hurricane Granny. | Но ты не сможешь вечно её избегать, особенно если учесть, что это Бабушка Ураган. |
| Every Sunday my Granny makes me supper. | Каждое воскресенье моя бабушка готовит мне ужин |
| then Granny Parker can mind the children. | а бабушка Паркер может присмотреть за детьми. |
| Granny Rose uses Libby's canned pie mix and puts it in a frozen shell, but Montgomerys will never know the difference. | Бабушка Роуз использует микс консервированного пирога "Либби", и кладет все в замерзшую емкость, но Монтгомери никогда не увидят разницу. |
| They call her "Granny Goodness." | Они зовут ее "Добрая Бабушка." |
| Who will groan first when they see it, Granny or Papa? | Интересно, кто фыркнет первым, когда увидит это, - бабушка или папа? |
| Granny, I think I can lift quite as much as sad old Mr Jarvis, before Matthew chased him away. | Бабушка, я могу выдержать не меньше, чем бедняга мистер Джарвис, которого в свое время выгнал Мэтью. |
| Granny, do you think Lord Sinderby would try anything horrible to prevent the wedding? | Как ты думаешь, бабушка, лорд Синдерби способен сделать какую-нибудь гадость, чтобы отменить свадьбу? |
| Granny... why are your teeth so... big? | Бабушка... почему твои зубы такие... Большие? |
| But, Granny, is it really... suitable that Rose has brought this man here? | Но бабушка, было ли это... подобающе, приводить сюда этого человека? |
| Yes, do not you go, Granny! | Да, не надо Вам туда, бабушка! |
| WHO TOLD YOU THAT? GRANNY? | Это кто тебе сказал, бабушка? |
| Granny, what happened to the Amaya family? | Бабушка, как дела у Омицу и остальных? |
| Little Red Riding Hood and Granny hugged, thanked the hunter, thanked their lucky stars and decided to have a feast. | Красная Шапочка и бабушка обнимались, целовались и благодарили охотника, благодарили судьбу, и решили устроить пир. |
| "I don't know... Granny's taken her away because she's ill." | "Я не знаю - бабушка забрала её, потому что она заболела." |