| Granny Woodford must be baking cakes. | Бабушка Вудфорд, должно быть, печет пироги |
| Isn't that the seamstress granny? | Разве это не бабушка швея? |
| You have the nicest granny in the world. | = Знаешь, Красная Шапочка, у тебя самая красивая бабушка в мире. |
| Granny made lots of nice food for you. | Бабушка приготовила много вкусного. |
| Bastian, the bags and Granny. | Бастиан, мешки и бабушка. |
| lilegitimate and with a mystery granny, it's pretty cool. | Свихнувшаяся и таинственная бабуля, это круто. |
| Granny wouldn't let Cu come with us. | Бабуля не позволила взять с собой Кю. |
| Granny, have you ever considered that Tat won't ever come back? | Бабуля, ты думала, что Тат может не вернуться? |
| Granny... come to me Granny... | Бабуля. Иди ко мне, бабуля. |
| So is my granny! | Моя бабуля тоже идет! |
| I lived in the kitchen with Tsetso's mum, granny, or great-granny - I don't know. | Я спала на кухне с матерью Цецо, или это была бабка, прабабка, не знаю. |
| Look, Granny's still alive, she surely came to steal Grandpa. | Смотри-ка, бабка жива! Небось, пришла украсть деда. |
| What are you saying, granny! | Ты что, бабка? |
| You hear the music, granny? - What music? | Слышишь бабка, музыку-то? - Какую музыку-то? |
| Take that, granny! | Вот тебе, бабка. |
| May I go to Granny's then? | Могу я тогда пойти к Гранни? |
| My grandmother, Granny Suze. | Моя бабулька, Гранни Сьюз. |
| Cathy,... the kids, Granny... | Кэти,... дети, Гранни... |
| For Granny, a fountain of Suze. | Для Гранни Сьюз - фонтан из Суз. |
| You're right, Granny! | Гранни, именно так! Туше! |
| I like that it's not granny's. | Мне нравится, что мы не "У Бабушки". |
| Come to Granny's with me. | Пойдем со мной в "У Бабушки". |
| They found some of Hyde's people, sent them to Granny's for food and shelter. | Они нашли людей Хайда, отправили их в кафе "У Бабушки". |
| That was the party we had at granny's after Emma helped us go up against... | Это в "У Бабушки", мы отмечали победу Эммы над... |
| You brought Granny's... | Вы перенесли сюда "У бабушки"... |
| In fact, we've decided to forego all pomp and circumstance for a nice... potluck at Granny's. | Вообще-то, мы решили пренебречь всеми церемониями и провести небольшой... междусобойчик в кафе. |
| Okay, I'll call Regina, have her drop Henry at Granny's. | Ладно, я попрошу Регину отвести Генри в кафе. |
| When we get to Granny's, I think it's best if you wait outside. | Когда дойдем до кафе, думаю, будет лучше, если ты подождешь снаружи. |
| Granny's running a two-for-one special on mead. | В кафе акция 2 по цене 1 на медовуху. |
| I stood up in Granny's and told everyone from the Land of Untold Stories not to be afraid. | В кафе "У Бабушки" я сказала всем из Страны Нерассказанных Историй, что им не нужно бояться. |
| Maple Loops, Granny's Big Fudge Nuggets. | Кленовые колечки, Большие Бабушкины помадки. |
| If we break anything, particularly Granny's plates! | Если здесь что-то разобьется, и особенно бабушкины тарелки! |
| This is no granny hop! | Это не бабушкины попрыгушки! |
| He tied Granny's scarf around his head, put Granny's glasses on his nose and got into bed... when suddenly... | Затем надел на голову бабушкин платок, нацепил на нос бабушкины очки и улёгся на кровать. |