Примеры в контексте "Granddaughter - Внучка"

Все варианты переводов "Granddaughter":
Примеры: Granddaughter - Внучка
Speaking of Silas, his granddaughter isn't back from lunch yet. Кстати, насчет Сайласа. его внучка еще не вернулась с обеда.
But my granddaughter, it is possible, Marisa. Но вот моя внучка, Мариса, пожалуй, сможет помочь.
My granddaughter's having a rough time trying to reconnect with her mother. Моя внучка зря тратит время, пытаясь воссоединиться со своей матерью.
My granddaughter did not kill her sister. Моя внучка не убивала свою сестру.
Josie is the granddaughter of the first French scientist to enter Carentan. Джози - внучка первого французского ученого пришедшего в Карентан.
Actually, Lynn, your granddaughter is the other brunette. Вообще-то, Линн, твоя внучка вторая брюнетка.
Your granddaughter is the key to the survival of your lineage. Внучка - вот ключ к выживанию твоего рода.
And I have a granddaughter, but she's a bit younger. И у меня есть внучка, только чуть помладше.
I just - Emma is my granddaughter. Я просто... Эмма - моя внучка.
It's my granddaughter, Mary Read. Она моя внучка, Мэри Рид.
I have a granddaughter who's the love of my life, and who loves her nana. У меня есть внучка, любовь всей моей жизни, которая тоже любит свою бабусю.
But Joan's mother doesn't remember she has a granddaughter. Но мама Джоан не помнит, что у неё есть внучка.
Well, as you know, she works, but my granddaughter is here - Grace. Как вам известно, она на работе, но со мной пришла моя внучка, Грейс.
May your granddaughter come back healthy and happy! Соседка! Вернется твоя внучка живая и здоровая!
And your granddaughter takes after you. И твоя внучка переняла это от тебя.
The granddaughter of Grand National President Mary Beth Gentry Manning? Внучка главного национального президента Мэри Бэт и ее совета?
What a granddaughter I have here! Что за внучка у меня здесь!
My granddaughter, ladies and gentlemen. Дамы и господа, моя внучка!
His granddaughter read a poem that she wrote herself, Его внучка прочитала стихотворение, которое она написала сама,
Actually, I think we have met before, but... I didn't realize that you were Saul's granddaughter. На самом деле, мне кажется, мы встречались прежде, но я не знал, что вы внучка Сола.
Yes, an old friend of my father's and his granddaughter escaped to South Korea, so we sponsored them. Да, старый друг моего отца и его внучка, сбежали из Северной Кореи и мы помогали им.
I always wondered why I wasn't a better trick rider... considering I was your granddaughter and all. Всегда думала, почему у меня ничего не получается Ведь я твоя внучка и все такое...
And I believe my granddaughter would always want to protect her friends, even if it meant lying. И я подозреваю, что моя внучка ни за что не выдаст своих друзей, даже если для этого придется врать.
The last time you were in the presence of a baby - this happens to be my granddaughter, Mitra. Когда вы последний раз были в присутствии ребенка - это моя внучка Митра.
This was my granddaughter, Gracie, who I swear, had no idea the angel was behind her. Это моя внучка Грейси, которая, клянусь, даже не подозревала о том, что у нее за спиной ангел.