He graduated in political science at the Universidad del Salvador in Buenos Aires in 1966, and subsequently completed a graduate degree at the Fletcher School of Law and Diplomacy at Tufts University. |
Он окончил Университет дель Сальвадор в Буэнос-Айресе в 1966 году с дипломом политолога, затем получил диплом в Школе права и дипломатии Флетчера при Университете Тафта. |
I would graduate sooner because I would finish my thesis sooner |
Я бы окончил университет быстрее т.к. я бы закончил диссертацию быстрее |
He graduated from Harvard University in 1946 with a degree in Physics, followed by graduate degrees from Harvard in Physics and Applied Physics in 1948 and 1949 respectively. |
Окончил Гарвардский университет в 1946 году по специальности физика, а затем получил там же учёные степени по физике и прикладной физике в 1948 и 1949 соответственно. |
He also attended NYU's Graduate Acting Program, graduating in 1968. |
Он также окончил в 1968 году NYU's Graduate Acting Program. |
Graduate of St. Kliment Ohridsky, Sofia University |
Образование: Окончил Софийский университет Св. Климента Охридского |
So William is a college graduate, |
Значит Уильям окончил университет. |
West Point graduate with honours. |
Окончил военную академию с отличием. |
Simultaneously he was working under graduate painting "Motherhood", and in 1951 after fifteen years of forced interruption ends Repin Institute of Arts. |
С конца 1940-х годов Семёнов участвовал в выставках, одновременно работал над дипломной картиной и в 1951 году после пятнадцатилетнего вынужденного перерыва окончил институт, защитив дипломную картину «Материнство». |
In 1976, he graduated from the department of "Automatics and Telemechanics" of the Moscow Power Engineering Institute and continued his graduate education in the Ukrainian Academy of Sciences. |
В 1976 году окончил Московский энергетический институт по специальности «Автоматика и телемеханика» и по направлению продолжил образование в целевой аспирантуре Академии наук Украины. |
Probably the most well-known graduate of CSMU was the world famous traumatologist Gavril Ilizarov (he was graduated during the war, when the institute was working in evacuation). |
Вероятно, самым знаменитым выпускником Крымского медицинского института является всемирно известный травматолог Г. А. Илизаров (он окончил вуз во время войны, когда вуз находился в эвакуации). |
A graduate of Sayat-Nova School of Music and Romanos Melikian Music College in Yerevan, he completed his post-graduate studies in conducting at the Komitas State Conservatory, where he continues to teach since 1985. |
Выпускник музыкального училища им. Саят-Новы и музыкального колледжа им. Романа Меликяна в Ереване, он окончил аспирантуру по дирижированию в Государственной консерватории им. Комитаса, где продолжает преподавать с 1985 года. |
Speaking of things that are past their freshness date, didn't you graduate... barely? |
Кстати, говоря о просроченных продуктах, ты разве не окончил школу... с трудом? |
Graduate of the Azerbaijan University of Foreign Languages Translators Department with a major in English and French languages. |
Окончил переводческое отделение Азербайджанского государственного университета иностранных языков, по специальности переводчик английского и французского языков. |
Graduate of the Paris Institute of Political Studies; graduate of the Paris Faculty of Law. |
Окончил Парижский институт политических исследований; выпускник юридического факультета в Париже. |
He is a graduate of Bellevue High School and a 1984 graduate of Pomona College, a liberal arts school he attended instead of accepting an offer from the USC School of Cinematic Arts. |
Тейлор является выпускником средней школы Белльвью и в 1984 году окончил Помонский колледж, либеральную школу искусств, в которую он поступил вместо принятия предложения от школы кинематографических искусств USC. |
Nelson is a 1982 graduate of Holland Hall School in Tulsa, and a graduate of Brown University, where he was a Classics major as well as Senior Orator for his class of 1986. |
В 1982 году Нельсон окончил школу Holland Hall в Талсе, а также Брауновский университет, где его специальностью была классическая литература, и где он был старшим оратором в своём классе в 1986 году. |
Blum is a 1991 graduate of Vassar College. |
Блум окончил Вассарский колледж в 1991 году. |
General Van Ripers's military awards include: He is a graduate of the Army's Airborne and Ranger Schools. |
Военные награды генерала Ван Риперса включают: Он окончил воздушно-десантные и армейские школы армии. |
From 1866 to 1870, Palisa studied mathematics and astronomy at the University of Vienna; however, he did not graduate until 1884. |
Иоганн Пализа с 1866 по 1870 год изучал математику и астрономию в Венском университете, но окончил его только в 1884 году. |
Elam graduated with a degree in business administration from Morehouse College in Atlanta and took graduate classes at the Fashion Institute of Technology in Manhattan. |
Илам окончил колледж в области делового администрирования в Морхаус в Атланте и обучался в Fashion Institute of Technology в Манхэттене. |
He went on to attend Hellenic College and Holy Cross Greek Orthodox School of Theology in Brookline, Massachusetts, where he obtained his graduate divinity degree "with high distinction" in 1987. |
Учился в Греческом колледже и Богословской школе Святого Креста в Бруклайне, штат Массачусетс, которую окончил в 1987 году с учёной степенью по пастырству (Divinity) с высшим отличием. |
Graduate of the Azerbaijan University of Economics, the Economics Registration Department. |
Окончил учетно-экономический факультет Азербайджанского государственного экономического университета. |